蔓珠莎華(1985年梅艷芳演唱的歌曲)

蔓珠莎華(1985年梅艷芳演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《蔓珠莎華》是梅艷芳演唱的歌曲,由潘偉源作詞,宇崎龍童作曲,收錄於1985年1月27日發行的專輯《似水流年》。

1985年,該曲獲得第八屆十大中文金曲獎“十大金曲”。

基本介紹

  • 中文名:蔓珠莎華
  • 所屬專輯:似水流年
  • 歌曲時長:05分05秒
  • 歌曲原唱:梅艷芳
  • 填詞:潘偉源
  • 譜曲:宇崎龍童
  • 發行日期:1985年1月27日
  • 歌曲語言:粵語
創作背景,歌曲歌詞,歌曲鑑賞,獲獎記錄,重要演出,翻唱版本,

創作背景

《蔓珠莎華》是梅艷芳翻唱自日本歌手山口百惠於1978年演唱的歌曲《曼珠沙華》(マンジューシャカ),歌曲日文名稱源於梵語“Manjusaka”,而在日文寫作中常用“曼珠沙華”。歌曲傳到中國香港後,企劃人員認為歌曲加上兩個草字頭能讓歌曲更有賣相,顯得柔媚些,於是歌曲名稱改為“蔓珠莎華”。

歌曲歌詞

夜已輕輕跨進窗
疲勞的小星倚在雲上
風中葉兒紛飛飄滿窗
換上當天的晚裝
塗唇膏仿佛當晚模樣
深宵獨行盼遇路途上
像地上遺下廢紙張
給風吹進這心窗
願盡力忘掉卻再想
未淡忘熱浪留在我心上
他的眼光似夢樣 不禁令我想
他的臂彎散魅力 不禁又再想
當天夜靜月亮望著 我倆漸進夢鄉
蔓珠莎華 舊日艷麗已盡放
蔓珠莎華 枯乾發上
花不再香 但美麗心中一再想
夜已輕輕跨進窗
疲勞的小星倚在雲上
風中葉兒紛飛飄滿窗
換上當天的晚裝
塗唇膏仿佛當晚模樣
深宵獨行盼遇路途上
像地上遺下廢紙張
給風吹進這心窗
願盡力忘掉卻再想
未淡忘熱浪留在我心上
他的眼光似夢樣 不禁令我想
他的臂彎散魅力 不禁又再想
當天夜靜月亮望著 我倆漸進夢鄉
蔓珠莎華 舊日艷麗已盡放
蔓珠莎華 枯乾發上
花不再香 但美麗心中一再想
蔓珠莎華 舊日艷麗已盡放
蔓珠莎華 枯乾發上
花不再香 但美麗心中一再想

歌曲鑑賞

歌曲《蔓珠莎華》正是由於石蒜變成蔓珠莎華的名稱轉變,從而膾炙人口,傳唱不斷。也幸而有浮詞濫語,才見出梅艷芳的歌唱功力,她的丹田肺腑,超越文句,甚至能將聽眾拽到空靈的彼岸。這首快歌濃情似火,深得聽眾的歡心。但也有部分聽眾會覺得,梅艷芳在演繹慢歌《蔓珠莎華》時,總覺得少了點“如瀑布瀉下來”的寫意。

獲獎記錄

時間
頒獎方
具體獎項
獲獎對象
結果
1985年
第八屆十大中文金曲獎
十大金曲
梅艷芳《蔓珠莎華》
獲獎

重要演出

演出時間
演出場合
地點
演唱者
1985年
十大勁歌金曲頒獎典禮
中國香港
梅艷芳

翻唱版本

時間
歌手
專輯
2010年10月13日
劉德華
《Unforgettable 忘不了的(30周年特別版)》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們