歷史與啟示--萊辛神學文選一書在萊辛近千頁的神學文章中選取了一部分,基本反映了萊辛神學寫作的基本結構。閱讀這些文章,特別要悉心領會萊辛對神學與哲學的關係的看法。 在當今多元宗教的社會和思想處境中,學界日漸重視萊辛的神學思想……對於市民社會(現代民主社會)的觀察和預見,萊辛並不比盧梭晚,對糾纏著二十世紀政治哲學一神學的啟蒙問題,亦有超乎盧梭的深刻洞察。 萊辛的神學文章不僅對於神學思想史研究,極富教益,還是超逾啟蒙時代的精湛文學作品。 萊辛不僅是劇作家、詩人、評論家,也是哲人、神學家、古文史學家。誠如施特勞斯所言,萊辛“以一種獨特的方式集哲人和學者迥然相異的品質於一身”。對於後現代文化處境中的知識分子來說,萊辛肯定是值得特別關注的前輩。 這個“萊辛註疏集”旨在擴展萊辛著述的漢譯範圍,雖然我們仍然僅能先就大要:集中力量編譯萊辛著述中迄今尚未有漢譯的部分要著,並做了必要註疏。
基本介紹
- 書名:萊辛註疏集:歷史與啟示:萊辛神學文選
- 類型:人文社科
- 出版日期:2006年4月1日
- 開本:32開
- 品牌:華夏出版社
- 作者:萊辛 劉小楓
- 出版社:華夏出版社
- 頁數:333頁
- ISBN:9787508039695, 7508039696
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,
基本介紹
內容簡介
歷史與啟示--萊辛神學文選一書在萊辛近千頁的神學文章中選取了一部分,基本反映了萊辛神學寫作的基本結構。閱讀這些文章,特別要悉心領會萊辛對神學與哲學的關係的看法。
在當今多元宗教的社會和思想處境中,學界日漸重視萊辛的神學思想……對於市民社會(現代民主社會)的觀察和預見,萊辛並不比盧梭晚,對糾纏著二十世紀政治哲學一神學的啟蒙問題,亦有超乎盧梭的深刻洞察。
萊辛的神學文章不僅對於神學思想史研究,極富教益,還是超逾啟蒙時代的精湛文學作品。
在當今多元宗教的社會和思想處境中,學界日漸重視萊辛的神學思想……對於市民社會(現代民主社會)的觀察和預見,萊辛並不比盧梭晚,對糾纏著二十世紀政治哲學一神學的啟蒙問題,亦有超乎盧梭的深刻洞察。
萊辛的神學文章不僅對於神學思想史研究,極富教益,還是超逾啟蒙時代的精湛文學作品。
作者簡介
作者:(德)萊辛 譯者:朱雁冰 編者:劉小楓
萊辛不僅是劇作家、詩人,評論家,也是哲人、神學家、古文史學家。諸如施特勞斯所言,萊辛“以一種獨特的方式集哲人和學者,迥然相異的品質於一身”,對於後現代文化處境中的知識分子來說,萊辛肯定是值得特別關注的前輩。
萊辛不僅是劇作家、詩人,評論家,也是哲人、神學家、古文史學家。諸如施特勞斯所言,萊辛“以一種獨特的方式集哲人和學者,迥然相異的品質於一身”,對於後現代文化處境中的知識分子來說,萊辛肯定是值得特別關注的前輩。
圖書目錄
“萊辛註疏集”出版說明
中譯本說明
理性基督教
為卡爾達諾正名
談容忍自然神論者
編者的反對意見
論聖靈與大能的證明
約翰遺言(對話)
第二次答辯
一個譬喻
公理
反葛茨
萊辛的必要答覆
萊辛給不同派別的神學學者們的所謂書信
基督的宗教
赫拉克勒斯與翁法勒
關於士兵與僧侶的對話
附錄:論萊辛
中譯本說明
理性基督教
為卡爾達諾正名
談容忍自然神論者
編者的反對意見
論聖靈與大能的證明
約翰遺言(對話)
第二次答辯
一個譬喻
公理
反葛茨
萊辛的必要答覆
萊辛給不同派別的神學學者們的所謂書信
基督的宗教
赫拉克勒斯與翁法勒
關於士兵與僧侶的對話
附錄:論萊辛
文摘
書摘
至於基督的生命,任何人都不能與之相比,哪怕這個人最優秀;不過,
任何人都可以仿效基督的生命。什麼?我說“可以”?是的,只要你遠離基督
的典範,你便會接受無神論。(【譯按】原文為拉丁文)
人們應審慎思考一下這幾句話——我的翻譯也許表達得過分無力。現在
,人們應告訴我,就我們的宗教還有誰能夠講出更多的美言?在【296】我看
來,誰要求更多的理由,誰就是想根本不讓人提出理由;誰提出更多的理由
,誰就是寧可有多而不當的理由,也不願得到少而有力的理由。一言以蔽之
,我認為卡爾達諾的這段話是人們從在他前後寫成的為基督宗教辯護的著作
中所可能引錄的最精闢的一段。
現在,讓我們回過頭來看第二種情況。雖然卡爾達諾削弱沒有論證的真
理的理由,但他可能大事渲染了謊言,並因此而使自己受到懷疑。這一點也
值得審慎思考。
首先我要問:在考察真理的時候,是否允許人們利用他們的對手的無知
?我很清楚,在民事訴訟中,人們沒有必要向對手提供如果缺乏便會立即敗
訴的證明。人們甚至將這樣做的人看成瘋子——這人似乎不敢肯定自己可以
用最明確的方式駁倒一切。為什麼呢?因為這人的失敗必然是與另一方的勝
利聯繫在一起的;因為人們所要求於法官的,只可能是讓他用判決站在表面
上最有理由維護自己的一方。但在以真理為對象的爭辯中,情形卻顯得不是
這樣。人們雖然為真理而展開爭辯;可是,不論這一方還是另一方贏得真理
,都不會是單單對自己有利。失敗的一方所失去的,無非是謬誤而已;失敗
者隨時可以分享另一方的勝利。所以,真誠是我對一個哲學家的首要要求。
哲學家沒有必要因為自己的一個命題與其體系不盡一致而更符合另一個人的
體系便對它諱莫如深;哲學家也不必因自己無法強有力地對之作出回答而不
提出異議。如果他這么做了,就表明他將真理變成了一種為一己謀取私利的
事情,試圖將真理閉鎖在他所設定的真實無妄的狹小藩籬內。——我預先說
明了我的這種看法,因為我想知道,如果一個哲學家將哪怕錯誤的宗教和最
危險【297】的詭辯置於一種最有利的觀點之下,以便使自己既容易而又有
把握地反駁,人們怎么可以對此提出嚴厲的指責呢?我想知道,即便卡爾達
諾果真以如此多的有力理由支持異教徒的、猶太人的和土耳其人的信仰,以
致他們自己的信徒中最富機智的人物也不可能再有什麼補充,那又有什麼關
系?難道他們因此便更少錯誤,或者說,我們的信仰因此便更少真理了?——
何況卡爾達諾所做的還差得遠,以致我不得不立即指出——這使我感到非常
難過——他另一方面的過錯。
我認為,除了對基督宗教以外,卡爾達諾對任何一個宗教都沒有採取真
誠的行事方式;他以最蹩腳的理由支持所有其他宗教,又以更蹩腳的理由反
駁他們。只要不懷偏見,人們便會在這一點上同意我的說法。我對異教一無
所知,對猶太教知之很少。卡爾達諾為反對猶太教而讓其他三個宗教對它提
出異議:上帝可能不喜歡他使之滅亡的東西。莫非猶太教消亡了?莫非猶太
教現在的情況完全是延續至今的巴比倫囚虜?當時曾拯救猶太教的人民的手
臂今天並未受到削弱呀。亞伯拉罕的上帝之所以使這一虔誠者的後代獲得其
應得遺產的困難不斷增多、以致不可克服,只是為了讓他的權力和智慧放射
出更為壯麗的光輝,以羞辱他們的壓迫者。卡爾達諾,你不要弄錯,無疑會
有一個持正確信仰的以色列人如此回答他:我們的上帝很少離開我們,即便
在他的法庭上,他仍然是我們的保護者和避難所。假如他不守護我們,我們
豈不早就被我們的敵人吞噬了?我們的敵人豈不早就把我們清除出大地,把
我們的名字從生者名錄中刪去了?散居於世界各地、處處時時被壓迫、遭唾
罵、受【298】迫害的我們,仍然是千百年前的我們之所是。你要認識上帝
的手,不然你就向我們指出第二個以如此不屈不撓的力量承受苦難的人民,
他們即便在極度憂傷之中也敬拜這些憂傷之所由來的上帝;他們仍然以領受
到上帝無限恩惠的祖輩們的方式敬拜上帝。這個上帝在要考驗他選中的約伯
時曾對撒旦說:“瞧,他在你手中,但要珍惜他的性命!”同樣,上帝也對
我們的敵人說:“我的人民在你們手中,但要珍惜他們的性命!”這是你們
肆虐的極限;這是使你們傲慢的波浪受阻的長堤!到此為止,不可逾越!你們
盡可以不斷折磨我們、盡可以無休止地製造麻煩;但你們不會達到你們所企
求的目的。上帝說“要珍惜”;凡上帝所說的,都是真實的。出身於我們的
同類的比勒達和瑣法①徒然地挺身而出,徒然地懷疑我們善良的事業;我們
自己的女人們徒然地向我們呼喚:你們仍在堅持你們的虔誠信仰嗎?丟棄上
帝,然後去死吧!我們不願丟棄上帝;因為上帝最終將乘著風雨降臨,翻轉
我們的牢籠,給予我們雙倍於我們所曾擁有的東西。——我不想讓我這位以
色列人再講下去了;這只是一個例子,說明他可以多么輕而易舉地駁倒卡爾
達諾的錯誤推論。穆罕默德信徒同樣會輕而易舉地將他推人死角,因為他反
對他們的信仰更沒有道理。固然,我也許不應該說他沒有道理,因為造成這
種情況的,無疑更多是無知,而並非邪惡的意志。人們在卡爾達諾那個時代
所得到的關於穆罕默德及其教義的信息很有限,而且雜有千百種謊言,基督
教的論辯家們用這些謊言做遊戲愈輕鬆,便愈樂於將它們假設為真理。這方
面的真正知識,我們最早是通過雷蘭(Reland)和塞爾(Sale)①獲得的;人們
從中最多只是了解到,穆罕默德並非喪失理智的騙子,他的宗教也不是單純
網羅著相互勾連的悖謬和造假的大雜燴。儘管如此,仍難替卡爾達諾開脫罪
責,因為,關注著如此多的未知事物的卡爾達諾本來也可能在冒險作比較之
前關注這一情【299】況,因為這種比較是以完全了解情況為前提的,如果
要使這種比較不致有辱一個哲學家的話。假若一個穆罕默德信徒——他無須
是一個最有學問的人——以下述形式與卡爾達諾交談,卡爾達諾將如何對應
? P16-19
至於基督的生命,任何人都不能與之相比,哪怕這個人最優秀;不過,
任何人都可以仿效基督的生命。什麼?我說“可以”?是的,只要你遠離基督
的典範,你便會接受無神論。(【譯按】原文為拉丁文)
人們應審慎思考一下這幾句話——我的翻譯也許表達得過分無力。現在
,人們應告訴我,就我們的宗教還有誰能夠講出更多的美言?在【296】我看
來,誰要求更多的理由,誰就是想根本不讓人提出理由;誰提出更多的理由
,誰就是寧可有多而不當的理由,也不願得到少而有力的理由。一言以蔽之
,我認為卡爾達諾的這段話是人們從在他前後寫成的為基督宗教辯護的著作
中所可能引錄的最精闢的一段。
現在,讓我們回過頭來看第二種情況。雖然卡爾達諾削弱沒有論證的真
理的理由,但他可能大事渲染了謊言,並因此而使自己受到懷疑。這一點也
值得審慎思考。
首先我要問:在考察真理的時候,是否允許人們利用他們的對手的無知
?我很清楚,在民事訴訟中,人們沒有必要向對手提供如果缺乏便會立即敗
訴的證明。人們甚至將這樣做的人看成瘋子——這人似乎不敢肯定自己可以
用最明確的方式駁倒一切。為什麼呢?因為這人的失敗必然是與另一方的勝
利聯繫在一起的;因為人們所要求於法官的,只可能是讓他用判決站在表面
上最有理由維護自己的一方。但在以真理為對象的爭辯中,情形卻顯得不是
這樣。人們雖然為真理而展開爭辯;可是,不論這一方還是另一方贏得真理
,都不會是單單對自己有利。失敗的一方所失去的,無非是謬誤而已;失敗
者隨時可以分享另一方的勝利。所以,真誠是我對一個哲學家的首要要求。
哲學家沒有必要因為自己的一個命題與其體系不盡一致而更符合另一個人的
體系便對它諱莫如深;哲學家也不必因自己無法強有力地對之作出回答而不
提出異議。如果他這么做了,就表明他將真理變成了一種為一己謀取私利的
事情,試圖將真理閉鎖在他所設定的真實無妄的狹小藩籬內。——我預先說
明了我的這種看法,因為我想知道,如果一個哲學家將哪怕錯誤的宗教和最
危險【297】的詭辯置於一種最有利的觀點之下,以便使自己既容易而又有
把握地反駁,人們怎么可以對此提出嚴厲的指責呢?我想知道,即便卡爾達
諾果真以如此多的有力理由支持異教徒的、猶太人的和土耳其人的信仰,以
致他們自己的信徒中最富機智的人物也不可能再有什麼補充,那又有什麼關
系?難道他們因此便更少錯誤,或者說,我們的信仰因此便更少真理了?——
何況卡爾達諾所做的還差得遠,以致我不得不立即指出——這使我感到非常
難過——他另一方面的過錯。
我認為,除了對基督宗教以外,卡爾達諾對任何一個宗教都沒有採取真
誠的行事方式;他以最蹩腳的理由支持所有其他宗教,又以更蹩腳的理由反
駁他們。只要不懷偏見,人們便會在這一點上同意我的說法。我對異教一無
所知,對猶太教知之很少。卡爾達諾為反對猶太教而讓其他三個宗教對它提
出異議:上帝可能不喜歡他使之滅亡的東西。莫非猶太教消亡了?莫非猶太
教現在的情況完全是延續至今的巴比倫囚虜?當時曾拯救猶太教的人民的手
臂今天並未受到削弱呀。亞伯拉罕的上帝之所以使這一虔誠者的後代獲得其
應得遺產的困難不斷增多、以致不可克服,只是為了讓他的權力和智慧放射
出更為壯麗的光輝,以羞辱他們的壓迫者。卡爾達諾,你不要弄錯,無疑會
有一個持正確信仰的以色列人如此回答他:我們的上帝很少離開我們,即便
在他的法庭上,他仍然是我們的保護者和避難所。假如他不守護我們,我們
豈不早就被我們的敵人吞噬了?我們的敵人豈不早就把我們清除出大地,把
我們的名字從生者名錄中刪去了?散居於世界各地、處處時時被壓迫、遭唾
罵、受【298】迫害的我們,仍然是千百年前的我們之所是。你要認識上帝
的手,不然你就向我們指出第二個以如此不屈不撓的力量承受苦難的人民,
他們即便在極度憂傷之中也敬拜這些憂傷之所由來的上帝;他們仍然以領受
到上帝無限恩惠的祖輩們的方式敬拜上帝。這個上帝在要考驗他選中的約伯
時曾對撒旦說:“瞧,他在你手中,但要珍惜他的性命!”同樣,上帝也對
我們的敵人說:“我的人民在你們手中,但要珍惜他們的性命!”這是你們
肆虐的極限;這是使你們傲慢的波浪受阻的長堤!到此為止,不可逾越!你們
盡可以不斷折磨我們、盡可以無休止地製造麻煩;但你們不會達到你們所企
求的目的。上帝說“要珍惜”;凡上帝所說的,都是真實的。出身於我們的
同類的比勒達和瑣法①徒然地挺身而出,徒然地懷疑我們善良的事業;我們
自己的女人們徒然地向我們呼喚:你們仍在堅持你們的虔誠信仰嗎?丟棄上
帝,然後去死吧!我們不願丟棄上帝;因為上帝最終將乘著風雨降臨,翻轉
我們的牢籠,給予我們雙倍於我們所曾擁有的東西。——我不想讓我這位以
色列人再講下去了;這只是一個例子,說明他可以多么輕而易舉地駁倒卡爾
達諾的錯誤推論。穆罕默德信徒同樣會輕而易舉地將他推人死角,因為他反
對他們的信仰更沒有道理。固然,我也許不應該說他沒有道理,因為造成這
種情況的,無疑更多是無知,而並非邪惡的意志。人們在卡爾達諾那個時代
所得到的關於穆罕默德及其教義的信息很有限,而且雜有千百種謊言,基督
教的論辯家們用這些謊言做遊戲愈輕鬆,便愈樂於將它們假設為真理。這方
面的真正知識,我們最早是通過雷蘭(Reland)和塞爾(Sale)①獲得的;人們
從中最多只是了解到,穆罕默德並非喪失理智的騙子,他的宗教也不是單純
網羅著相互勾連的悖謬和造假的大雜燴。儘管如此,仍難替卡爾達諾開脫罪
責,因為,關注著如此多的未知事物的卡爾達諾本來也可能在冒險作比較之
前關注這一情【299】況,因為這種比較是以完全了解情況為前提的,如果
要使這種比較不致有辱一個哲學家的話。假若一個穆罕默德信徒——他無須
是一個最有學問的人——以下述形式與卡爾達諾交談,卡爾達諾將如何對應
? P16-19