莎士比亞悲劇喜劇全集·朱生豪譯(全5冊)

莎士比亞悲劇喜劇全集·朱生豪譯(全5冊)

《莎士比亞悲劇喜劇全集·朱生豪譯(全5冊)》是2013年中國書店出版社出版的圖書,作者是威廉·莎士比亞,朱生豪翻譯。

基本介紹

  • 書名:莎士比亞悲劇喜劇全集·朱生豪譯
  • 作者:英 威廉·莎士比亞
  • 譯者:朱生豪
  • ISBN:9787514907070
  • 頁數:1856
  • 定價:152.00元
  • 出版社:中國書店出版社
  • 出版時間:2013-3
  • 裝幀:平裝
  • 開本:16開
內容介紹,作者介紹,作品目錄,

內容介紹

莎士比亞留存至今的戲劇共39部,其中悲劇和喜劇最為普及。本套書收錄了莎士比亞所有的悲劇和喜劇,其中悲劇10部,喜劇13部。對莎劇的分類主要參考了權威的牛津版和諾頓版的《莎士比亞全集》。
莎士比亞的寫作經歷一般被分為三個時期,從初學階段,到成熟時期,再到和解劇時期。因此,本套書的悲劇和喜劇兩部分劇目,均按照莎士比亞寫作時間的先後依次排序。以方便讀者更容易領會莎士比亞的寫作脈絡。本書的排序綜合參考了牛津版《莎士比亞全集》,以及國內莎學前輩裘克安、劉炳善等對莎劇的排序。
本書所用譯文的底稿,是朱生豪翻譯並親自編輯,由世界書局於1947年出版的《莎士比亞戲劇集》。編輯過程中完全沒有刪改,僅將繁體豎排改為簡體橫排,並對個別的錯字、標點等做了調整和修改。力求呈現給讀者原汁原味的閱讀感受。
全套書共分為5冊,悲劇2冊10個劇目,喜劇3冊13個劇目。

作者介紹

威廉·莎士比亞(William Shakespeare 1564~1616年)
生於英格蘭沃里克郡斯特拉福德鎮,文藝復興時期偉大的劇作家、詩人,人文主義文學的集大成者。
他13歲時輟學經商,22歲時前往倫敦。早期在劇院打雜,或是跑龍套。25歲時開始獨立創作戲劇,並很快取得了巨大的成功。一生留存至今的戲劇39部,代表作有四大悲劇《哈姆萊特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》,四大喜劇《第十二夜》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《無事生非》。
他不僅是“英國戲劇之父”,更如《不列顛百科全書》中的評價“他被廣泛認為是古往今來最偉大的作家”。
朱生豪(1912~1944年)
原名文森,又名文生,學名森豪,筆名朱生、朱朱等。浙江省嘉興人。民國著名翻譯家,詩人。
1929~1933年就讀於杭州之江大學,主修中國文學,選修英國文學。從1936年譯出第一部莎劇《暴風雨》,至1944年去世,共譯成莎劇31部。
他翻譯的莎劇,被公認為是最接近莎劇的文字風格、最通俗易懂的譯本。

作品目錄

莎士比亞悲劇喜劇全集(全五冊)
悲劇 Ⅰ
泰特斯·安德洛尼克斯
羅密歐與朱麗葉
裘力斯·凱撒
哈姆萊特
奧瑟羅
悲劇 Ⅱ
李爾王
麥克白
安東尼與克莉奧佩特拉
科利奧蘭納斯
雅典的泰門
喜劇 Ⅰ
錯誤的喜劇
馴悍記
維洛那二紳士
仲夏夜之夢
愛的徒勞
喜劇 Ⅱ
威尼斯商人
溫莎的風流娘兒們
無事生非
皆大歡喜
喜劇 Ⅲ
第十二夜
特洛伊羅斯與克瑞西達
終成眷屬
一報還一報

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們