莊子後記

這本書對於專家學者來說也許是“街談巷語,不足為憑”,但是,對於廣大欲了解中國文化中的偉大人物莊周而沒有條件直接閱讀莊周著作的讀者來說,可能會有些幫助。

我雖然於北京大學中文系攻讀碩士學位時在導師張少康先生指導下學習過莊周的著作《莊子》,但是從來沒有想過要寫一本《莊子傳》這樣的著作。一方面是因為那時主要從美學、文藝思想的角度去鑽研《莊子》,另一方面是由於從純史的立場來看,莊周其人,幾乎無傳可寫。 因此,當我辭別京華煙雲,回到故鄉——古樸的蘭州定居,收到我兄長般的師友盧永璘先生介紹我為花山文藝出版社寫一本《莊子傳》的來信時,心情是且喜且憂的。靜心思之,卻又覺得這個選題是相當有水平的,以文學傳記的形式闡發莊周的人品與學問,也許比充滿了各種“主義”之類命題的著作更好。尤其是受到了編輯張志春先生的熱情鼓勵,在寫作計畫上給我提出了許多有益的意見之後,我的信心更足了。 “文章千古事,得失寸心知。”作為一個“搞理論的”人,要寫一本文學傳記,也許本來就不勝任,更何況,我對於理論本身就是一知半解。這本書對於專家學者來說也許是“街談巷語,不足為憑”,但是,對於廣大欲了解中國文化中的偉大人物莊周而沒有條件直接閱讀莊周著作的讀者來說,可能會有些幫助。如此,則筆者一年來查閱資料、伏案爬格的辛勞也就不足掛齒了。 我的朋友張睿,以小說家、詩人的眼光,對本書提出了許多寶貴的意見,其中第二章的部分段落由他捉刀,在此表示感謝。吾妻為本書的寫作付出了辛勤的勞動。
作者 一九九一年八月二十日

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們