《般若波羅蜜多要訣現觀莊嚴論釋心要莊嚴疏合集》是大千出版的圖書,作者是彌勒怙主
基本介紹
- 中文名:般若波羅蜜多要訣現觀莊嚴論釋心要莊嚴疏合集
- 作者:彌勒怙主
- 出版時間:2014年10月30日
- 出版社:大千
- 頁數:976 頁
- ISBN:9789574471300
- 裝幀:精裝
- 價格:1200NT
內容簡介
譯者為了翻譯本論,特地從台灣到印度留學,至今已十四年,譯論發了近十年的時間才完成,過程相當艱難。尤其老一輩的尊者不易尋得,有些都已離開人世。此間,譯者不斷請教藏傳佛教具有修證的尊者,以及研究此論的當代大師,如亟美達窪格西、拉巴次仁法師……等等。本論能完整被翻譯為中文,算是1500年來中文譯論的一大創舉,有福接觸本譯論之學人,應以難遭遇想,珍惜此殊勝之研習因緣。本論是學習藏傳佛教必學必修論著,《現觀莊嚴論》全名為《般若波羅蜜多要訣現觀莊嚴論》,從入道初學者直至證獲遍智佛果為止,詳細宣說修行現觀道次第,乃是學佛者不可不知、不能不學的重要論典,亦可稱此論為西藏成佛之道。《般若經》之顯義為空性見,隱義即為修行道次第。前者由龍樹菩薩以「中觀理聚六論」詳細闡釋而發揚成深觀見;後者即由無著菩薩以《現觀莊嚴論》將隱含於《般若經》中之修行現觀道次第發明抉微,演繹成…(展開全部)譯者為了翻譯本論,特地從台灣到印度留學,至今已十四年,譯論發了近十年的時間才完成,過程相當艱難。尤其老一輩的尊者不易尋得,有些都已離開人世。此間,譯者不斷請教藏傳佛教具有修證的尊者,以及研究此論的當代大師,如亟美達窪格西、拉巴次仁法師……等等。本論能完整被翻譯為中文,算是1500年來中文譯論的一大創舉,有福接觸本譯論之學人,應以難遭遇想,珍惜此殊勝之研習因緣。本論是學習藏傳佛教必學必修論著,《現觀莊嚴論》全名為《般若波羅蜜多要訣現觀莊嚴論》,從入道初學者直至證獲遍智佛果為止,詳細宣說修行現觀道次第,乃是學佛者不可不知、不能不學的重要論典,亦可稱此論為西藏成佛之道。《般若經》之顯義為空性見,隱義即為修行道次第。前者由龍樹菩薩以「中觀理聚六論」詳細闡釋而發揚成深觀見;後者即由無著菩薩以《現觀莊嚴論》將隱含於《般若經》中之修行現觀道次第發明抉微,演繹成菩薩道之廣大行。若要次第清晰、脈絡分明地趣入《般若經》的要義,《現觀莊嚴論》是不可或缺之研習教材。於解說《現觀莊嚴論》之注釋中,獅子賢尊者所著之《明義釋》,由於直接依循原論頌之構架而作,簡潔精要,所以最受印藏學者矚目,被視為學習《現觀莊嚴論》與作注之依循模板。《現觀莊嚴論》以及諸注釋傳譯至西藏後,西藏學者競相作釋,其中有達瑪仁欽尊者,依據宗喀巴大師講授《現觀莊嚴論》之記錄,整理而成《心要莊嚴疏》。由於《心要莊嚴疏》是解釋《現觀莊嚴論》以及《明義釋》,若能將三部論典對照參讀,則對了解論、釋、疏之深義而言,不啻事半功倍。並且《現觀莊嚴論》為偈頌體,《明義釋》用字又非常精簡,文句難以解了之處,在所難免,《心要莊嚴疏》之解說,恰可發揮釋疑的之功。本書特色本書是2008年1月,達賴喇嘛尊者於印度講《現觀莊嚴論》,必備之漢譯讀本,也是全世界唯一最完整的漢譯合集本,本論是學習藏傳佛教必讀之大論,亦是西藏成佛之道詮釋。本師釋迦牟尼佛宣說八萬四千法蘊之精華心要系顯現於《般若經》,欲趣入般若除需研讀中觀之外,若想了知隱藏於《般若經》中之道次第,則必須藉由彌勒怙主傳授之《現觀莊嚴論》作引領方能進入。於印度學者解說《現觀莊嚴論》之注釋中,最受印藏學者矚目,被西藏學者當作講說之立論點、作注之依循處,為眾多求學者學習《現觀》之根據,即是獅子賢尊者直接依《現觀莊嚴論》之構架而作簡潔精要解說所著成之《明義釋》。本書冊為了方便諸求知者學習,茲將《現觀莊嚴論》以及《明義釋》二部論典各別呈現;另外將《心要莊嚴疏》之科判置於最後部分,以便研讀《心要莊嚴疏》者參閱比照。而於此三部分之前,則是三部論典之作者簡介;至尊彌勒怙主以及獅子賢尊者略傳承蒙印度.達蘭莎拉「尊勝寺」之圖滇雅胚(Thuten Yaphel)法師撰寫而譯成,賈曹傑.達瑪仁欽尊者之略傳則取自以前所譯之《中觀寶鬘論之顯明要義釋》一書當中。至尊彌勒怙主無比導師本師佛世尊紹聖賢哲至尊難能勝及聖無著能仁所授記佛陀菩薩三足誠祈請紹聖至尊彌勒怙主系未來佛──第五導師,今以菩薩姿態所呈現之八大隨佛子之一──難能勝怙主,即是第五導師彌勒怙主之異名。彌勒菩薩生為毗盧遮那輪王時於大勢佛之前發心,於是佛陀授記:於未來頂智王宮生為婆羅門族父善梵、母梵自二人之子,名為福力;成佛後正法存住八萬年,舍利成團,是為《善緣經》所說。又,往昔於善金光佛之時生為金色輪王,供佛珍寶衣而後發心。於寶蓋佛之教法時生為商主,將許多徒眾安置於慈悲禪定,故眾天神呈獻「慈氏」之名號;而彼佛亦授記「成佛為慈氏」。現今於「兜率天法悅苑」安住為紹聖而說法。複次,吾等之本師釋迦牟尼佛爾時蒞臨世間度化徒眾之時機已成熟,是故告知周遭菩薩眷屬:「已是吾至世間成