基本介紹
解釋,成語典故,譯文,
解釋
周人:周地的人
裘:皮衣。
謀:商量。
少牢:古代祭祀用的羊和豬稱為少牢。
羞:美味的肉。
相率:一個接一個。
謀:商量。
成語典故
《太平御覽》卷二〇八引《苻子》:“周人有愛裘而好珍饈,欲為千金之裘,而與狐謀其皮;欲具少牢之珍,而與羊謀其饈。言未卒,狐相率逃於重丘之下,羊相呼藏於深林之中,故周人十年不制一裘,五年不具一牢。何者?周人之謀失之矣!”
譯文
周國有個人喜好皮衣、講究美食,想做價值千金的皮衣,就跟狐狸商量要它的皮;想做像祭祀的羊肉一樣的美味佳肴,就跟羊商量要它的肉。話沒說完,狐狸就一個接一個地逃進了重丘的山腳下,羊前呼後擁地躲進了深林之中。因此這個周人十年做不成一件皮衣,五年做不成一次宴席。為什麼呢?周人的計謀錯了!