《群青世界》為西尾維新輕小說《戲言系列》第一部《斬首循環-藍色學者與戲言跟班》OVA片頭曲,由三月のパンタシア(三月的Phantasia)演唱,收錄在同名專輯中。
基本介紹
- 中文名稱:群青世界
- 外文名稱:群青世界
- 所屬專輯:群青世界
- 歌曲時長:4:26
- 發行時間:2016年12月14日
- 歌曲原唱:三月的Phantasia
- 填詞:meg rock
- 譜曲:aokado
- 音樂風格:流行
- 歌曲語言:日語
專輯簡介,日語歌詞,中文歌詞,
專輯簡介
2016年12月,創作型組合三月のパンタシア備受矚目的第二單!主打曲目「群青世界」是OVA動畫《クビキリサイクル 青色サヴァンと戱言遣い(斬首循環-藍色學者與戲言跟班)》的片頭曲。
日語歌詞
ぼくに たりないものは
きみが 全部 もってる
ぼくが なりたいものは
きみが望む すべて
出逢った瞬間に
きっと もう わかってた
はじまりよりも はやく
ことばの裏側に
いつだって かくしてる
想いは のみこんだまま
今 ぼくらを 閉じ込めている
世界なんて
意外と あっけなく
変わっちゃうよ
たった ひとつの色に染まった
ぼくの心の答は
もう 決まってる
運命なんて わからないけど
手をのばすから
ことばなんて
きっと 要らないね
きみのメロディ
ぼくのリズムで
つぐむ きもち
つむぐ ゆびさき
いつも ここにいる
きみのそばに いる
踏み出す 方法も
忘れていた ぼくに
きみがくれた 笑顏は
すべてを とかすように
靜かに 沁み渡って
そっと 背中を押してた
この しあわせが
逃げちゃうから
ためいきは 深呼吸に
全部 変えてしまおう
たった ひとつの色に染まった
ぼくの心の答は
もう 決まってる
運命なんて わからないけど
手をのばすから
ことばなんて きっと 要らないね
きみのメロディ
ぼくのリズムで
つぐむ きもち
つむぐ ゆびさき
いつも ここにいる
きみのそばに いる
ねぇ 雨上がりの
透明な空に 虹が架かるよ
2人で きっと みにいこう
たった ひとりの
きみをみつけた
ぼくの瞳は もう
きみしかみえない
永遠よりも 確かな 今日を
手に入れたから
たった ひとつの色に染まった
ぼくの心の答は
もう 決まってる
運命なんて わからないけど
手をのばすから
ことばなんて
きっと 要らないね
きみのメロディ ぼくのリズムで
つぐむ きもち
つむぐ ゆびさき
いつも ここにいる
きみのそばに いる
中文歌詞
我的不足之處
你都擁有
我想要成為的樣子
是你期望的一切
在相遇的一瞬間
一定就已經明白
比開始還要迅速
把總是隱藏在
語言背面的思戀
放在心裡
此刻 把我們
一直關起來的
所謂的世界
出乎意料地沒意思
會改變嗎
只是染上了一種顏色
我心裡的回答 已經決定了
所謂的命運 我雖不明白
因為伸出了手
語言之類的 一定就不需要了
把你的旋律 用我的節拍打出來
緘口不語的心情
緊扣的指尖
一直在這裡
在你的身邊
邁步出發的方法
我已經逐漸忘記
你所給予我的笑容
像是要把一切都融化
悄悄地徹底滲入我的身心
輕輕地推動著我的脊背
這幸福
不見了
嘆息變為深呼吸
把一切都改變吧
只是染上了一種顏色
我心裡的回答 已經決定了
命運之類的 我雖不明白
因為伸出了手
語言之類的 一定就不需要了
把你的旋律 用我的節拍打出來
緘口不語的心情
緊扣的指尖
一直在這裡
在你的身邊
吶 雨停之後
透明的天空里架起一道彩虹
兩人一定會去看的
只是找到了一個你
我的眼裡就再無他人
比起永遠 確切的今日
才是真正得到的
只是染上了一種顏色
我心裡的回答 已經決定了
命運之類的 我雖不明白
因為伸出了手
語言之類的 一定就不需要了
把你的旋律 用我的節拍打出來
緘口不語的心情
緊扣的指尖
一直在這裡
在你的身邊