《織綾詞》,唐代章孝標(791—873年)詩作,七言古詩。
基本介紹
基本信息,作品原文,詞語注釋,作者簡介,
基本信息
【作品名稱】織綾詞
【創作年代】唐朝
【作者姓名】章孝標
【作品體裁】七古
作品原文
織綾詞
去年蠶惡綾帛貴,官急無絲織紅淚。殘經脆緯不通梭,
鵲鳳闌珊失頭尾。今年蠶好繰白絲,鳥鮮花活人不知。
瑤台雪裡鶴張翅,禁苑風前梅折枝。不學鄰家婦慵懶,
蠟揩粉拭謾官眼。
詞語注釋
帛:絲織品的總稱。
闌珊:衰減;消沉。唐白居易《詠懷》:“白髪滿頭歸得也,詩情酒興漸闌珊。”明王錂《春蕪記·訊病》:“情思轉闌珊,更粉消珠淚,翠鎖眉山。”葉聖陶《倪煥之》十三:“他像是個始終精進的人,意興闌珊是同他絕對聯不上的。”
繰:做衣服邊兒或帶子時藏著針腳的縫法。
瑤台:指傳說中的神仙居處。晉王嘉《拾遺記·崑崙山》:“傍有瑤台十二,各廣千步,皆五色玉為台基。”明賈仲名《金安壽》第四折:“你如今上丹霄、赴絳闕、步瑤台。比紅塵中別是一重境界。”元本高明《琵琶記·牛相奉旨招婿》:“小娘子是瑤台閬苑神仙,蔡狀元是天祿石渠貴客。”
禁苑:帝王的園林。《史記·平準書》:“是時禁苑有白鹿而少府多銀錫。”《文選·班固》:“西郊則有上囿禁苑,林麓藪澤陂池,連乎蜀漢,繚以周墻,四百餘里,離宮別館,三十六所,神池靈沼,往往而在。”