基本介紹
- 中文名:縮高
- 性別:男
- 民族:漢族
- 國籍:魏國所封安陵國
- 職業:政治
人物簡介,史書記載,史家評論,
人物簡介
史書記載
魏攻管而不下。安陵人縮高,其子為管守。信陵君使人謂安陵君曰:“君其遺縮高!吾將仁之五大夫,使為持節尉。”安陵君曰:“安陵,小國也,不能必使其民!”使者自往。請使道者至縞(縮)高之所,覆信陵君之命。縮高曰:“君子幸高也,將使高攻管也。夫以父攻之守,人大笑也。是臣而下,是倍主也。父教子倍,亦非君子所喜也。敢再拜辭。”使者以報信陵君。信陵君大怒,遣大使之安陵曰:“安陵之地,亦猶魏也,今吾攻管而不下,則秦兵及我,社稷必危矣。願君之生束縮高而致之。若君弗致也,無忌將發十萬之師,以造安陵之城。”安陵君曰:“吾先君成侯,受詔襄王以守此地也,手受大府之憲,憲之上篇曰:‘子弒父,臣弒君,有常不赦。國雖大赦,降城亡子不得與焉。’今縮高謹解大位,以全父子之義,而君曰:‘必生致之’,是使我負襄王詔而廢大府憲也。雖死終不敢行。”縮高聞之曰:“信陵君為人,悍而自用也。此辭反,必為國禍。吾已全己,無為人臣之義矣,豈可使吾君有魏患也。”乃之使者之舍,刎頸而死。
史家評論
司馬光的《資治通鑑》記錄了此次事件,在《通鑑》的胡注中,胡三省對縮高和安陵君二人誇誇其談,數典忘祖,拘泥小義的行為表達了激烈的抨擊,原注如下:
“安陵,受封於魏國者也,縮高,受廛於安陵者也。縮高之子不為魏民,逃歸秦而臣於秦,為秦守管。時秦加兵於魏,欲取大梁,安陵儻念魏為宗國,縮高儻念其先為魏民,見魏之危,安敢坐視而不救。公子無忌為魏舉師以臨之,安陵君則陳太府之憲,縮高則陳大臣之義以拒之,雖死不避,反而求之,可謂得其死乎!無忌為之縞素辟舍以謝安陵,吾亦未知其何所處也。”
意即:安陵,受封於魏國,縮高,安陵人。縮高之子竟然不當魏民,而逃歸秦國,為秦守管城。當時秦對魏用兵,欲取魏都大梁滅魏,安陵君倘若還念魏為宗國,縮高倘若還念其先為魏民,見魏之危,安敢坐視不救?信陵君為魏帶兵來到,安陵君和縮高卻以臣不可叛君和父子之義來拒絕信陵君說降管的要求,兩人不怕死,反而求死,這能叫死得其所嗎?信陵君竟為之縞素辟舍,向安陵君謝罪安陵,我倒是不知道無忌把自己國籍身份當作什麼了。