《綠雞蛋和火腿》的創作源於蘇斯博士和一位朋友打賭,能否用五十個單詞寫成一個故事。於是便有了這本膾炙人口的書。故事是容易引起孩子共鳴的熟悉話題——要不要嘗試新食物。故事情節發展激烈,一個拚命勸,一個玩命躲,最後的結局出人意料。蘇斯博士的語言是節奏感很強的韻文,朗朗上口,書中所用辭彙很少,而且句子結構大量重複,只置換少量單詞,孩子一旦記住了第一句,後邊的句子很容易讀出來,讓孩子頗有成就感。
基本介紹
- 書名:綠雞蛋和火腿
- 又名:綠蛋和火腿
- 作者:蘇斯博士
- 原版名稱:Green eggs and ham
- 譯者:王曉穎
- ISBN:9787500117117
- 類別:兒童讀物
- 頁數:67頁
- 出版社:中國對外翻譯出版公司
- 出版時間:2007年4月1日
- 裝幀:精裝
- 開本:16開
- 字數:15000字
- 紙張:膠版紙
全文,英文原版,中文版,作者簡介,
全文
英文原版
I do not like them,
Sam-I-am.
I do not like them,
Green eggs and ham.
I would not, could not, in a box.
I could not, would not, with a fox.
I will not eat them with a mouse.
I will not eat them in a house.
I will not eat them here or there.
I will not eat them anywhere.
I do not eat green eggs and ham.
I do not like them, Sam-I-am.
I could not, would not, with a fox.
I will not eat them with a mouse.
I will not eat them in a house.
I will not eat them here or there.
I will not eat them anywhere.
I do not eat green eggs and ham.
I do not like them, Sam-I-am.
中文版
我不喜歡,“山姆是我。”
我不喜歡,綠雞蛋和火腿。
我不想,也不要在盒子裡面吃。
我不想,也不要和狐狸一起吃。
我不要和老鼠一起吃。
我不要在房子裡吃。
我既不想在這兒吃,也不想在那兒吃。
我在哪兒都不想吃。
我不喜歡綠雞蛋和火腿。
我不想,也不要和狐狸一起吃。
我不要和老鼠一起吃。
我不要在房子裡吃。
我既不想在這兒吃,也不想在那兒吃。
我在哪兒都不想吃。
我不喜歡綠雞蛋和火腿。
我不喜歡它們,“山姆是我”。
作者簡介
蘇斯博士,可以說是二十世紀最受歡迎的兒童圖畫書作家,在英語世界裡,是家喻戶曉的人物。他創作的圖畫書,人物形象鮮明,個性突出,情節誇張荒誕,語言妙趣橫生,是半個多世紀以來孩子們的至愛,同時他的書也被教育工作者推薦給家長,作為提高閱讀能力的重要讀物。
蘇斯,二十世紀最卓越的兒童文學作家之一,一生創作48種精彩繪本,作品被翻譯成20多種文字和盲文,全球銷量逾2.5億冊,曾獲美國圖畫書最高榮譽凱迪克大獎和普利茲特殊貢獻獎,兩次獲奧斯卡金像獎和艾美獎,美國教育部指定的重要閱讀輔導讀物。