《經典譯林:歐葉妮·格朗台》是2010年譯林出版社出版的圖書,作者是巴爾扎克(Balzac H.)。
基本介紹
- 書名:經典譯林:歐葉妮·格朗台
- 作者:巴爾扎克(Balzac H.)
- 譯者:李恒基
- 出版社: 譯林出版社
- 出版時間:2011年6月
- 頁數:188 頁
- 定價:14.80 元
- 開本:32 開
- 裝幀:精裝
- ISBN:9787544714488
內容簡介,創作背景,
內容簡介
《歐葉妮·格朗台》在巴爾扎克整個創作中占有重要地位。慳吝精明的百萬富翁,有一位天真美麗的獨生女兒,她愛上了一個破產落魄的親戚,為了資助他“闖天下”,不惜傾囊贈予全部私蓄,從而激怒愛財如命的父親,父女間發生激烈的衝突,可是在期待中喪失父親、損耗青春的痴情姑娘,最終等到的卻是發財歸來的負心漢。
創作背景
根據巴爾扎克自己在小說末章節附注明的日期,《歐葉妮·格朗台》完成於一八三三年九月。但是巴爾扎克在一八三三年十一月二十日給韓斯卡夫人的信中訴苦說:他的《歐葉妮·格朗台》還差一百頁沒有寫完。我們能否作這樣的推測:九月完成的是小說的初稿,到十一月巴爾扎克還在修改或重寫。巴爾扎克是慣於在印刷廠的校樣上修改原稿或重寫的,有時竟多達十五、六次。他把一篇作品歷次修改的校樣訂在一起,作為厚禮送給知心朋友保存;他說:“這是我繁重勞動和忍性求精的證據。”《歐葉妮·格朗台》想必也經歷了同樣的周折。不過可以肯定:小說在一八三三年十二月已經改畢,因為那年聖誕節巴爾扎克應邀赴日內瓦與韓斯卡夫人一家見面,行前他曾致函韓斯卡先生,問他可不可以把近作《鄉村醫生》和《歐葉妮·格朗台》兩書的原稿呈韓斯卡夫人惠存。