《紫羅蘭(諾貝爾文學獎作家文集?塞弗爾特卷)》是2021年灕江出版社出版的圖書,本書為國內獨家譯本,收錄了塞弗爾特各個時期的代表作。
基本介紹
- 中文名:紫羅蘭(諾貝爾文學獎作家文集?塞弗爾特卷)
- 作者:[捷克] 雅羅斯拉夫?塞弗爾特
- 出版社:灕江出版社
- ISBN:9787540789831
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,
內容簡介
本書為國內獨家譯本,收錄了塞弗爾特各個時期的代表作,包括《淚城》《全是愛》《媽媽》等十九部詩集中的優秀詩篇,總計百餘首。著名詩人、翻譯家綠原為譯本作序,留捷美術家白崇禮(別名勞白)插配尾花,書後附錄授獎詞、《世間萬般美》摘譯、塞弗爾特生平與創作年表及再版後記等。
塞弗爾特一生筆耕不輟,創作出許多風格各異、主題不一的詩篇。如《淚城》充滿了為革命、為人民主動發聲的熾烈和激情,《媽媽》以平易的語言深情地描繪了母親的形象,《島上音樂會》《皮卡迪利的傘》則不乏對女性、愛情的歌頌。這些詩作樸實無華,又充滿情感和音樂性,是內容與形式的完美結合,堪稱典範。
圖書目錄
譯本前言
001 /讀塞弗爾特詩選/綠原
淚 城(1921)
003 /一名斷臂士兵的獨白
007 /人群之聲
010 /城郊的孩子們
012 /軍人墓地上
016 /罪惡的城市
017 /淚 城
019 /創世紀
023 /充滿勇氣和信念的詩歌
026 /恭順的詩
全是愛(1923)
029 /世間萬般美
作者簡介
作者:
雅羅斯拉夫·塞弗爾特(Jaroslav Seifert,1901—1986)
捷克著名詩人,生於工人家庭,曾在報界任職並從事文學工作。生前出版了三十部詩集,主要有《淚城》《全是愛》《信鴿》《裙兜里的蘋果》《媽媽》等。此外,塞弗爾特還創作出版過《極樂園上空的星星》《手與火焰》《世間萬般美》等文集。1967年,塞弗爾特獲得捷克斯洛伐克“人民藝術家”的稱號。1984年,因展現出“人的不屈不撓精神和多才多藝的渴求解放的形象”而獲諾貝爾文學獎。
譯者:
星燦,著名捷克文學翻譯家。歷任中國對外文化聯絡委員會中捷文化交流及中捷友好協會幹部,人民文學出版社編審。1990年獲得捷克斯洛伐克涅茲凡爾獎,1992年獲得冰心文學獎。譯著有《好兵帥克歷險記》《紫羅蘭》《情與火》《捷克·斯洛伐克民間故事選》《世界童話之樹》《我曾侍候過英國國王》等四十多部作品。
勞白,1954年畢業於中央美術學院實用美術系,後在本院攻讀研究生,1956年留學捷克斯洛伐克,為布拉格工業造型藝術學院染織、服裝專業研究生。1961年畢業後在中央工藝美術學院(現清華大學美術學院)任教,後主持創辦了服裝設計專業,著作有《衣著美隨筆》《服裝設計藝術》等。