《紅月亮:一個孔子學院院長的漢教傳奇》是作者(鄭啟五)在被委派到土耳其中東技術大學孔子學院擔任院長兩年間所撰寫的教育經歷及教育感悟。漢學熱正在國外流行,《紅月亮:一個孔子學院院長的漢教傳奇》對傳播漢學文化,讓國內人士了解漢語在國外現狀,以及了解漢學工作者的生活及工作也大有幫助。
基本介紹
- 中文名:紅月亮:一個孔子學院院長的漢教傳奇
- 作者:鄭啟五
- 語言:簡體中文
- 出版時間:2013年9月1日
- 出版社:武漢大學出版社
- 頁數:185 頁
- ISBN:9787307114517
- 開本:32 開
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,序言,
內容簡介
《紅月亮:一個孔子學院院長的漢教傳奇》編輯推薦:鄭啟五,1952年12月生,湖南衡陽人,廈門大學人口研究所研究生導師、兼任市作家協會副秘書長,省作家協會會員,長期從事台灣人口社會研究。《紅月亮:一個孔子學院院長的漢教傳奇》是鄭啟五在被委派到土耳其中東技術大學孔子學院擔任院長兩年間所撰寫的教育經歷及教育感悟。
圖書目錄
第一部 初來乍到
出國前的簽名
首都機場的詠嘆調
安卡拉機場行李遇險記
入境土耳其的驚喜
“中東技術大學”的譯名
華夏墨寶香飄土國
土郵的盛宴
千年同發一“茶”音
一杯紅茶一百萬
土耳其“民族的太陽”
土耳其的“安大”和“中大”
星月大紅旗
第二部 孔院傳奇
一個中國孔子學院院長的夢想
萬般無奈一“餐”字
我的“英土雙混”
“薩拉姆一阿萊控”
土“春節”上泡廈茶
遭遇《梁祝》
走進大使館
我的“巴士”我的“巴”
先說了再說
越過攔路虎
我的伊拉克學生
最後一課請喝茶
圖書館裡築蜂巢
緊急包裝
意外的“跟貼”
第三部 再接再厲
走進土耳其的“雙十中學”
救急的中國郵票
童謠助我教漢語
土耳其高中生的“中國婚禮”
我當了半天的主席
李斐家的中國飯
喜送愛生上北京
餃子先生
大使館的團圓飯
安卡拉的拜年
年終歲末一句話
把中國功夫茶泡進AIESEC
沖一壺不加糖的紅茶
首箇中文圖書館
第四部 深人“北塞”
走進神秘的“北塞”
踩葡萄的少婦
戴防毒面具的熊貓
喜遇“洋泡麵”
撞見CCTV
基尼買帽記
巴基斯坦之夜
塞島使用“牡丹卡”
史無前例的考試
工作狂
第五部 依依惜別
觀看土軍大閱兵
書海放飛漂流瓶
回國前的打點
留下5本書
最後的小心思
土耳其的月亮
作者簡介
鄭啟五,1952年12月生,湖南衡陽人,廈門大學人口研究所研究生導師、兼任市作家協會副秘書長,省作家協會會員,長期從事台灣人口社會研究。福建省人口學會副會長、土耳其中東技術大學孔子學院首任中方院長,著有《喝茶》、《到閩南喝功夫茶》、《芙蓉湖隨筆》、《海峽兩岸用語差異》、《台胞探親旅遊用語手冊》、《香格里拉》、《大陸和台灣用語差別詞典》等。
序言
2012年,武漢大學出版社推出《六書坊》叢書,以文學、藝術、生活、旅遊、時政、雅趣六個方面作為選題的範圍。我作為編委立刻想到鄭啟五教授在土耳其中東技術大學(土耳其最好的綜合性大學,有“土耳其的清華”之稱)孔子學院擔任中方院長的經歷一定豐富精彩,況且土耳其作為一個歷史悠久、文化燦爛、橫跨亞歐大陸的文明古國,對大多數中國人來說是那么神秘而陌生,於是,我向啟五約稿,在我的再三催促下,工作異常繁忙的啟五終於發來了他的書稿。
通讀啟五的書稿,使我們看到他在土耳其這個神秘的國度,是如何人鄉隨俗,逐漸融入它的文化,並在截然不同的社會背景下,執著地推介漢語教學,傳播中國文化,在中國和土耳其人民之間架設起友誼的橋樑。
但是,土耳其的學生從拉丁字母進人漢語的方塊字時卻戰戰兢兢,信心不足,他們在初學階段立即產生“愛漢語拼音,害怕漢語文字”的心理,尤其是漢字的筆畫和偏旁部首使他們一個個傻了眼,許多複合筆畫更是暈倒一大片金髮學子。
為了解決漢語教學難題,鄭啟五動腦筋想了不少辦法,除了先從漢字“一二三”教起,“誘騙”學生產生漢字易學心理外,還運用通俗易懂的中國童謠來拓展他們對漢語認知的廣度,激發他們學習漢語的興趣。
讀者們在閱讀本書時一定會和我一樣,非常讚賞鄭啟五教授在漢語教學中巧妙利用極為平常的卻又富有中國文化元素的小玩意來激發土耳其學生對漢語學習的興趣。他是一個資深的集郵迷和茶痴,走遍天下都不會忘記隨身攜帶郵票和閩南茶。到土耳其時,這兩個小玩意成為他在教學和人際溝通中“戰無不勝”的秘密武器。在土耳其的兩年中,鄭啟五教授的閩南茶藝表演在中東技術大學一直是個精彩的保留節目,傾倒土耳其的學生和老師們。
他的另一個秘密武器就是一枚枚小小的中國郵票。在講第三課《你是哪國人》時,就在學生們剛剛學會寫“中國”這兩個方塊字時,他拿出早就精心準備好的中國郵票,這是他的老母親——廈大陳兆璋教授十多年來為他從信封上剪下來並壓平的幾千張中國郵票,他美不勝收地將它們攤在講台上,讓每一個學生上來挑選幾張,一枚枚小小的郵票上的“中國郵政’'會幫助他們牢牢記住學會的“中國”這兩個漢字。這些土耳其學生個個喜出望外,一個個挑揀得不亦樂乎,此時的鄭啟五心中暗暗高興,繼而轉頭熱淚盈眶朝著祖國方向,心中默默念叨:“媽媽,親愛的老媽媽,您這些年來為我一枚枚剪藏的這些郵票終於有了一個最佳的去處了!”
鄭啟五教授還深入到中東技術大學的“北塞”(即北賽普勒斯土耳其共和國)校區。由於歷史原因,這一地區常陷人民族和宗教衝突中,可是在兩年時間裡,鄭啟五教授12次來這個島上的校區上漢語課,這其中他冒了多少風險是可想而知的。
2010年夏天,鄭啟五教授結束在土耳其兩年的孔子學院院長的任期,重返他日夜思念的祖國和廈門大學。在飛往北京的航班上,鄭啟五寫道:“30多年前,我從閩西農村招工返回廈門,心情快樂得像一隻小鳥。我一路上哼唱著那首耳熟能詳的老歌《遠航歸來》,沒有想到在從伊斯坦堡飛返北京的航班上,這首老歌再次迴旋在我的心頭,其他什麼聲音都消失了。只有這首《遠航歸來》的旋律反反覆覆,魂牽夢縈。
這就是鄭啟五教授的“土耳其進行曲”,雄壯有力,又不失華麗,舒緩。
這也是分布在世界各地的260多所中國孔子學院同胞們獻身於對外漢語教學,為傳播中國文化,搭建中外人民友誼橋樑的人們的人生寫照,他們將是一座座文化的方尖碑。