《紅星照耀中國》是美國著名記者埃德加·斯諾的不朽名著,一部文筆優美的紀實性很強的報導性作品。作者真實記錄了自1936年6月至10月在我國西北革命根據地(以延安為中心的陝甘寧邊區)進行實地採訪的所見所聞,向全世界真實報導了中國和中國工農紅軍以及許多紅軍領袖、紅軍將領的情況。毛澤東和周恩來是斯諾筆下最具代表性的人物形象。
基本介紹
- 書名:紅星閃耀中國
- 作者:埃德加·斯諾
- 定價:15.50
- 出版社:浙江少年兒童出版社
- 出版時間:2005-10
作品誕生,主要內容,翻譯出版,影響意義,作者簡介,目錄,
作品誕生
作者於1936年6月至10月對中國西北革命根據地進行了實地考察,根據考察所掌握的第一手材料完成了《西行漫記》的寫作。斯諾作為一個西方新聞記者,對中國共產黨和中國革命作了客觀評價,並向全世界作了公正報導。
斯諾同毛澤東、周恩來等進行了多次長時間的談話,蒐集了二萬五千里長征第一手資料。此外,他還實地考察,深入紅軍戰士和老百姓當中,口問手寫,對蘇區軍民生活,地方政治改革,民情風俗習慣等作了廣泛深入的調查。四個月的採訪,他密密麻麻寫滿了14個筆記本。當年10月底,斯諾帶著他的採訪資料、膠捲和照片,從陝北回到北平,經過幾個月的埋頭寫作,英文名為《紅星照耀中國》的報告文學終於誕生。 -----紅星照耀中國
斯諾同毛澤東、周恩來等進行了多次長時間的談話,蒐集了二萬五千里長征第一手資料。此外,他還實地考察,深入紅軍戰士和老百姓當中,口問手寫,對蘇區軍民生活,地方政治改革,民情風俗習慣等作了廣泛深入的調查。四個月的採訪,他密密麻麻寫滿了14個筆記本。當年10月底,斯諾帶著他的採訪資料、膠捲和照片,從陝北回到北平,經過幾個月的埋頭寫作,英文名為《紅星照耀中國》的報告文學終於誕生。 -----紅星照耀中國
主要內容
全書共12篇,主要內容包括:
關於紅軍長征的介紹;
對中國共產黨和紅軍主要領導人的採訪;
中國共產黨的抗日政策,紅軍的軍事策略;
作者的整個採訪經歷和感受等。
關於紅軍長征的介紹;
對中國共產黨和紅軍主要領導人的採訪;
中國共產黨的抗日政策,紅軍的軍事策略;
作者的整個採訪經歷和感受等。
翻譯出版
由於斯諾在西北紅色區域的冒險中引起的激情和對中國人民的熱愛,他用了後半生的幾乎全部精力,對中國問題作繼續的探索和報導。《西行漫記》先後被譯為二十多種文字,幾乎傳遍了全世界。該書不斷地再版和重印,教育了千百萬讀者和一代又一代的青年,使它成為享有盛譽,家喻戶曉的文學作品。
1937年10月,英國倫敦維克多 · 戈蘭茨公司出版斯諾的英文初版《RedStar OverChina》--《紅星照耀中國》。這本書就是斯諾回來後寫的關於紅色中國的新聞報導集,也可以說是報告文學集。以後,此書以近二十種文字翻譯出版,幾十年間幾乎傳遍了世界,成了著名的暢銷書。
1938年2月10日,由胡愈之策劃,林淡秋、梅益等十二人集體承譯,以復社名義出版的《Red Star Over China》第一個中文全譯本在孤島上海問世。考慮到在敵占區和國民黨政府統治區發行的緣故,譯本改名為《西行漫記》。此書在短短的十個月內就印行了4版,轟動了國內及海外華僑聚集地,在香港及海外華人集中地還出現難以計數的該書重印本和翻印本。國民黨政府不止一次下令查禁斯諾的這些著作,先後查禁的這類著作達十幾種。
1938年7月,美國出版《Red Star Over China》的修訂版。美國版經過斯諾修訂增補,文字與復社版不同,內容上又多出一個第十三章:Shadows on theRising Sun--旭日上的暗影。
1949年後,中國政治鬥爭越演越烈。斯諾的書繼續照耀世界各地,而在中國反倒被打入黑牢。《西行漫記》只是在1960年2月由三聯書店根據復社版印了一小部分,作為內部讀物,限於內部發行,這還是因為新中國成立後斯諾第一次訪華而特批的。到了文革期間,天下大亂,大革文化命。《西行漫記》也難逃劫網,被加蓋嚴控之類印記,密封於圖書館和資料室書庫中,禁止借閱。但這還算是好的,運氣差的乾脆付之一炬。
手頭的這本原版英文《Red Star Over China》是修訂版第一次印刷,由美國紐約蘭登出版社印行,1938年的著作權,精裝漆布封面,書的高乘寬是24乘16厘米。封二與環襯相連的是一幅中國地圖,圖中詳細畫出紅軍長征路線。封三和環襯印的也是一幅地圖--中國西北地圖,實際是1938年國共雙方控制區域圖。
此書環襯鈐有多枚橢圓形印章,原文是:NANKING CALIF. JESUITS LIBRARY。這是南京的一家耶穌教圖書館收藏的圖書,是文革期間流散出來的劫餘之物。
1937年10月,英國倫敦維克多 · 戈蘭茨公司出版斯諾的英文初版《RedStar OverChina》--《紅星照耀中國》。這本書就是斯諾回來後寫的關於紅色中國的新聞報導集,也可以說是報告文學集。以後,此書以近二十種文字翻譯出版,幾十年間幾乎傳遍了世界,成了著名的暢銷書。
1938年2月10日,由胡愈之策劃,林淡秋、梅益等十二人集體承譯,以復社名義出版的《Red Star Over China》第一個中文全譯本在孤島上海問世。考慮到在敵占區和國民黨政府統治區發行的緣故,譯本改名為《西行漫記》。此書在短短的十個月內就印行了4版,轟動了國內及海外華僑聚集地,在香港及海外華人集中地還出現難以計數的該書重印本和翻印本。國民黨政府不止一次下令查禁斯諾的這些著作,先後查禁的這類著作達十幾種。
1938年7月,美國出版《Red Star Over China》的修訂版。美國版經過斯諾修訂增補,文字與復社版不同,內容上又多出一個第十三章:Shadows on theRising Sun--旭日上的暗影。
1949年後,中國政治鬥爭越演越烈。斯諾的書繼續照耀世界各地,而在中國反倒被打入黑牢。《西行漫記》只是在1960年2月由三聯書店根據復社版印了一小部分,作為內部讀物,限於內部發行,這還是因為新中國成立後斯諾第一次訪華而特批的。到了文革期間,天下大亂,大革文化命。《西行漫記》也難逃劫網,被加蓋嚴控之類印記,密封於圖書館和資料室書庫中,禁止借閱。但這還算是好的,運氣差的乾脆付之一炬。
手頭的這本原版英文《Red Star Over China》是修訂版第一次印刷,由美國紐約蘭登出版社印行,1938年的著作權,精裝漆布封面,書的高乘寬是24乘16厘米。封二與環襯相連的是一幅中國地圖,圖中詳細畫出紅軍長征路線。封三和環襯印的也是一幅地圖--中國西北地圖,實際是1938年國共雙方控制區域圖。
此書環襯鈐有多枚橢圓形印章,原文是:NANKING CALIF. JESUITS LIBRARY。這是南京的一家耶穌教圖書館收藏的圖書,是文革期間流散出來的劫餘之物。
影響意義
《紅星照耀中國》不僅在政治意義上取得了極大的成功,而且在報告文學創作的藝術手法上也成為同類作品的典範。人物刻畫、環境描寫以及敘事的角度幾近出神入化的程度。《紅星照耀中國》中譯本出版後,在中國同樣產生巨大的反響,成千上萬個中國青年因為讀了《紅星照耀中國》,紛紛走上革命道路。
1937年10 月,《紅星照耀中國》首先在英國出版,一問世便轟動世界,在倫敦出版的頭幾個星期就連續再版七次,銷售10萬冊以上。世界輿論普遍認為這是一個傑作,標誌著西方對中國的了解進入一個新時代。美國歷史學家哈羅德·伊薩克斯的調查說明,作為美國人對中國人印象的主要來源,《紅星照耀中國》僅次於賽珍珠的《大地》。《大地》使美國人第一次真正了解中國老百姓,而《紅星照耀中國》則使西方人了解中國共產黨人的真實生活。從某種意義上說,一代美國人對中國共產黨人的知識都是從斯諾那裡得來的。
在《紅星照耀中國》中,斯諾探求了中國革命發生的背景、發展的原因。他判斷由於中國共產黨的宣傳和具體行動,使窮人和受壓迫者對國家、社會和個人有了新的理念,有了必須行動起來的新的信念。由於有了一種思想武裝,有一批堅決的青年,所以能夠對國民黨的統治進行民眾性的鬥爭長達十年之久。他對長征表達了欽佩之情,斷言長征是實際一場戰略撤退,稱讚長征是一部英雄史詩,是現代史上的無與倫比的一次遠征。斯諾用毋庸置疑的事實向世界宣告:中國共產黨及其領導的革命事業猶如一顆閃亮的紅星不僅照耀著中國的西北,而且必將照耀全中國,照耀全世界。《紅星照耀中國》的另一魅力,在於描繪了中國共產黨人和紅軍戰士堅韌不拔、英勇卓絕的偉大鬥爭,以及他們的領袖人物的偉大而平凡的精神風貌。他面對面採訪了毛澤東、周恩來、朱德、彭德懷、賀龍等中國共產黨的領導人和紅軍將領,結下了或淺或深的交情。其中最重要的無疑是毛澤東。斯諾準確地把握到毛澤東同以農民為主體的中國民眾的精神紐帶。沒有人比毛澤東更了解他們,更擅長綜合、表達和了解他們的意願。這將深刻地制約著以後數十年中國現代化的進程,包括其成功和曲折。
這樣,斯諾對中國的認識達到了一個前所未有的高度。他發現了一個“活的中國”,對普通中國百姓尤其是農民即將在歷史創造中發揮的重要作用作出了正確的預言,他發現了隱藏在億萬勞動人民身上的力量,並斷言中國的未來就掌握在他們手中。
1937年10 月,《紅星照耀中國》首先在英國出版,一問世便轟動世界,在倫敦出版的頭幾個星期就連續再版七次,銷售10萬冊以上。世界輿論普遍認為這是一個傑作,標誌著西方對中國的了解進入一個新時代。美國歷史學家哈羅德·伊薩克斯的調查說明,作為美國人對中國人印象的主要來源,《紅星照耀中國》僅次於賽珍珠的《大地》。《大地》使美國人第一次真正了解中國老百姓,而《紅星照耀中國》則使西方人了解中國共產黨人的真實生活。從某種意義上說,一代美國人對中國共產黨人的知識都是從斯諾那裡得來的。
在《紅星照耀中國》中,斯諾探求了中國革命發生的背景、發展的原因。他判斷由於中國共產黨的宣傳和具體行動,使窮人和受壓迫者對國家、社會和個人有了新的理念,有了必須行動起來的新的信念。由於有了一種思想武裝,有一批堅決的青年,所以能夠對國民黨的統治進行民眾性的鬥爭長達十年之久。他對長征表達了欽佩之情,斷言長征是實際一場戰略撤退,稱讚長征是一部英雄史詩,是現代史上的無與倫比的一次遠征。斯諾用毋庸置疑的事實向世界宣告:中國共產黨及其領導的革命事業猶如一顆閃亮的紅星不僅照耀著中國的西北,而且必將照耀全中國,照耀全世界。《紅星照耀中國》的另一魅力,在於描繪了中國共產黨人和紅軍戰士堅韌不拔、英勇卓絕的偉大鬥爭,以及他們的領袖人物的偉大而平凡的精神風貌。他面對面採訪了毛澤東、周恩來、朱德、彭德懷、賀龍等中國共產黨的領導人和紅軍將領,結下了或淺或深的交情。其中最重要的無疑是毛澤東。斯諾準確地把握到毛澤東同以農民為主體的中國民眾的精神紐帶。沒有人比毛澤東更了解他們,更擅長綜合、表達和了解他們的意願。這將深刻地制約著以後數十年中國現代化的進程,包括其成功和曲折。
這樣,斯諾對中國的認識達到了一個前所未有的高度。他發現了一個“活的中國”,對普通中國百姓尤其是農民即將在歷史創造中發揮的重要作用作出了正確的預言,他發現了隱藏在億萬勞動人民身上的力量,並斷言中國的未來就掌握在他們手中。
作者簡介
《西行漫記》的作者埃德加·斯諾於1905年出生在美國密蘇里州堪薩斯市,是家中三個孩子中最小的一個。他父親開了一家小印刷廠,家裡過著小康生活。父親要他也從印刷業開始自己的生涯。但他卻走上了一條與父親截然不同的道路,成為世界著名的記者。
目錄
中文重譯本序
一九三八年中譯本作者序
第一篇 探尋紅色中國
一些未獲解答的問題
去西安的慢車
漢代青銅
通過紅色大門
第二篇 去紅都的道路
遭白匪追逐
造反者
賀龍二三事
紅軍旅伴
第三篇 在保全
蘇維埃掌權人物
共產黨的基本政策
論抗日戰爭
懸賞二百萬元的首級
紅軍劇社
第四篇 —個共產黨員的由來
童年
在長沙的日子
革命的前奏
國民革命時期
蘇維埃運動
紅軍的成長
第五篇 長征
第五次圍剿
舉國大遷移
大渡河英雄
過大草地
第六篇 紅星在西北
陝西蘇區:開創時期
死亡和捐稅
蘇維埃社會
貨幣解剖
人生五十始!
第七篇 去前線的路上
同紅色農民談話
蘇區工業
“他們唱得太多了”
第八篇 同紅軍在—起
“真正的”紅軍
彭德懷印象
為什麼當紅軍?
游擊戰術
紅軍戰士的生活
政治課
第九篇 同紅軍在一起(續)
紅色窯工徐海東
中國的階級戰爭
四大馬
穆斯林和馬克思主義者
第十篇 戰爭與和平
再談馬
“紅小鬼”
實踐中的統一戰線
關於朱德
第十—篇 回到保全
路上的邂逅
保全的生活
俄國的影響
中國共產主義運動和共產國際
那個外國智囊
別了,紅色中國
第十二篇 又是白色世界
兵變前奏
總司令被逮
蔣張和共產黨
“針鋒相對”
《友誼地久天長》?
紅色的天際
附一:《西行漫記》新譯本譯後綴語
附二:斯諾在西北蘇區的攝影採訪活動
附三:斯諾的客廳和一二·九學生運動