這封信是寫給自己摯友的,披肝瀝膽,直述胸臆,坦率自然,痛快流麗。這封信主要談自己寫作的情況,特彆強調寫文章要直抒胸臆。“胸中浩浩,如漲水忽決,雲卷雷奔”,文章是由自己胸臆中流出,而不是亦步亦趨,模擬古人。袁宏道對自己的文學主張和文學實踐很有信心,儘管受到擬古派的諷刺打擊,也決不退縮。他以掃時詩之陋習為己任,勇於作詩革新的先驅。他在《與張幼於》信中也說過:“見從己出,不曾依傍半個古人,所以他頂天立地。今人雖譏訕得,卻是廢他不得。”這種精神也是很可貴的。
基本介紹
- 作品名稱:《答李元善》
- 創作年代:明代
- 作品出處:《袁宏道文集》
- 文學體裁:散文
- 作者:袁宏道
基本信息,作品原文,作品注釋,作品簡析,作者簡介,
基本信息
【名稱】《答李元善》
【年代】明代
【作者】袁宏道
【體裁】散文
作品原文
答李元善
齋頭楊柳青翠,若在眼前。入春以來,醉樹下幾回?同社幾人?作詩文幾篇?此皆弟時時形於夢想者。
京師此時,霜風尚割人,地皮枯裂,山無寸毛,非厚貂不得出[2],真辜卻好時節也。近日與舍弟日課詩文一篇,暇則讀書,胸中浩浩,如漲水忽決,雲卷雷奔。每篇成,兄弟自相嘆賞,如蛣蜣之自愛其轉[3],人固以為臭穢,勿之恤也[4]。家兄近作,比往大進。弟才雖綿薄,至於掃時詩之陋習[5],為末季之先軀[6],辨歐、韓之極冤[7],搗鈍賊之巢穴[8],自我而前,未見有先者,亦弟得意事也。
寒天無事,小修著《異莊》[9],弟著《廣莊》,各七篇。導者導其流,似疏非疏也;廣者推廣其意,自為一《莊》。如左氏之《春秋》[10],《易經》之《太玄》也[11]。近又著《瓶史》十三篇[12],《瓶史》者,記瓶花之目與說[13],如陸羽《茶經》[14],愚叟《牡丹志》之類,最為題目,恨無力繕寫。弟之近況,止此而已。余非所知,故不贅。
作品注釋
[1]李元善:李興元,字元善,號子髯。公安人,宏道妻弟,與宏道少小同學,情誼甚篤。公元1600年(萬曆二十八年)舉於鄉,授晉州知州。《公安縣誌》有傳。
[2]厚貂:即厚貂裘。
[3]蛣蜣(jié qiāng潔槍)即蜣螂,黑色昆蟲,食動物屍體和糞便,常把糞滾成球形,俗稱屎殼郎。
[4]恤(xù序):顧。
[5]時詩:指當時盛行的模擬古人的詩。
[6]末季:末世,衰亂之世。
[8]鈍賊之巢穴:指前後七子擬古主義的文章。
[11]《太玄》:即《慶玄經》,漢代揚雄撰,擬《易經》而作。
[12]《瓶史》:談論各種花卉的種類及栽培之法,共十二篇,加序十三篇。
[13]目:花目。說:論述,對各種花之論述。
[14]陸羽:唐竟陵人,隱居苕溪,著《茶經》三卷,言茶之原、之法、之用具。後世祀陸羽為茶神。
作品簡析
公元1598年(萬曆二十六年),袁宏道入京任京兆教官。次年任國學助教。當時,袁宏道修官春坊,袁中道亦入太學,他們相聚論學,結社於北京城西之崇國寺,名曰蒲桃社。他們反對前後七子貴古賤今模擬主義文風,提倡“性靈說”,主張詩文應該“獨抒性靈,不拘格套,非從自己胸臆流出,不肯下筆。”