秦皇島市樂譯翻譯服務有限公司是位於秦皇島市的主營翻譯的有限公司。
基本介紹
- 公司名稱:秦皇島市樂譯翻譯服務有限公司
- 總部地點:秦皇島市
- 經營範圍:翻譯
- 公司類型:有限責任公司
- 員工數:1200餘人
公司簡介,企業文化,服務內容,服務價格,質量保證,
公司簡介
秦皇島市樂譯翻譯服務有限公司(簡稱“樂譯翻譯”或“樂譯”)位於河北省秦皇島市,是經工商行政管理局登記註冊和司法備案的專業翻譯服務機構。公司秉承“全心全意為人民服務”的服務理念,堅守“誠信、專業、準確、守時”的服務承諾,提供英語、日語、韓語、俄語、德語、法語、西班牙語、義大利語等近百種語言的筆譯、口譯、軟體及網站本地化、圖書翻譯、影視作品翻譯等服務,涉及石油、地質、能源、冶金、建築、機械、IT、金融、法律等行業的技術資料、產品說明、市場調研報告、財經分析、工商管理、出國申請、公證資料、招投標資料的翻譯服務。現有專兼職譯員、譯審人員1200餘人。
企業文化
秦皇島市樂譯翻譯服務有限公司的名稱,高度概括了本公司的企業文化,“樂譯”即“快樂翻譯”,其含義就是“讓翻譯快樂起來”!
那么,如何能讓翻譯快樂起來呢?
我們認為,只要我們的翻譯需求客戶和譯員們快樂了,作為客戶與譯員之間橋樑的我們就快樂了。
要想使翻譯需求客戶快樂,我們就必須為他們提供高質量、低價位、及時的翻譯產品,使他們能夠達成企業的經營目標。
要想使譯員們快樂,我們就必須為他們提供施展才華的更多機會,使他們能夠實現自身的人生價值。
樂譯公司的成立,就是為了儘自己的綿薄之力,讓他人得到快樂!
全心全意為人民服務,助人為樂,是樂譯公司的宗旨!
服務內容
1、翻譯語種:英語、日語、韓語、俄語、德語、法語、西班牙語、義大利語等。
2、涉及領域:石油、地質、能源、冶金、建築、機械、IT、金融、法律等。
3、服務類型:筆譯、口譯、軟體及網站本地化、圖書翻譯、影視作品翻譯等。
4、翻譯細分:技術資料、產品說明、市場調研報告、財經分析、工商管理、出國申請、公證資料、招投標資料;日常陪同翻譯、技術交流翻譯、施工現場翻譯、會議翻譯、培訓講座翻譯、商務和技術契約談判翻譯、隨團出國翻譯、同聲傳譯等
服務價格
語種 | 外譯中 | 中譯外 |
---|---|---|
英語 | 130-150 | 160-180 |
日語 | 140-160 | 170-200 |
韓語 | 160-200 | 180-210 |
俄語 | 200-230 | 230-260 |
德語 | 220-250 | 250-280 |
法語 | 260-290 | 290-320 |
義大利語 | 230-260 | 280-310 |
西班牙語 | 300-340 | 310-360 |
其它語種 | 410-470 | 520-600 |
說明: ● 表中為價格範圍,實際價格根據稿件類型、難易程度、交稿期限等因素確定。 ● 字數按中文統計。原文和譯文均為外文時,按中外文字數的通常比例換算成中文後統計。 ● 電子版稿件按WORD中“工具—字數統計—字元數(不計空格)”方式統計。 ● 非電子版按實有正文進行人工計算,即以排版面每滿行字數乘以全部實有行數計算。不足1行或占行題目的按1行計算。 ● 文本框、圖片中需翻譯的內容另行計算字數。 ● 字數不足500字的按500字計;超過500字不足1000字的按1000字計。 ● 證書證明類檔案,不統計字數,按份數計價。 ● 加急稿件收30%-60%加急費。 |
類型 | 英/日/韓 | 俄/德/法/意 | 其它小語種 |
---|---|---|---|
日常陪同翻譯 | 800-900 | 900-1000 | 1100-1300 |
技術交流翻譯/施工現場翻譯 | 900-1000 | 1000-1100 | 1200-1400 |
會議翻譯/培訓講座翻譯 | 1000-1100 | 1100-1200 | 1300-1500 |
商務和技術契約談判翻譯 | 1100-1200 | 1200-1300 | 1400-1600 |
隨團出國翻譯 | 1500-1700 | 1600-1800 | 2200-2400 |
同聲傳譯 | 4300-5000 | 4400-5100 | 5700-6400 |
說明: ● 按工作日計費。不足半個工作日的按半個工作日計;超過半個工作日不足1個工作日的按1個工作日計。 ● 每個工作日按8小時計算工作時間。8小時以外按小時計算加班費。 ● 工作時間從譯員離開其住處起算,至譯員返回其住處為止。 ● 同聲傳譯(組)工作日按6小時計。 ● 如按月計費,每月工作天數與客戶約定,約定以外工作天數按加班計酬。 ● 客戶須負責外埠出差譯員的食宿、交通、安全等費用。 ● 客戶應儘可能向翻譯服務方提供口譯所涉及到的專業術語和背景材料。 ● 客戶應為翻譯服務方所派譯員觀看現場或實物提供方便。 ● 客戶應為翻譯服務方所派譯員提供安全保障,進行必要的安全知識培訓。 |
質量保證
1、GB/T19363.1-2003中華人民共和國國家標準 翻譯服務規範 第1部分:筆譯
2、GB/T19363.2-2006中華人民共和國國家標準 翻譯服務規範 第2部分:口譯
3、中華人民共和國國家標準化管理委員會 翻譯服務譯文質量要求
4、GB/T19001—2010/ISO9001: 2010 中華人民共和國國家標準 質量管理體系
5、項目管理知識體系
6、秦皇島市樂譯翻譯服務有限公司翻譯服務流程