作品原文,作品注釋,作者簡介,
作品原文
秘書省有賀監知章草題詩筆力遒健風尚高遠拂塵尋玩因有此作①
越溪漁客賀知章②,任達憐才愛酒狂③。
鸂鶒葦花隨釣艇④,蛤蜊菰菜夢橫塘⑤。
幾年涼月拘華省⑥,一宿秋風憶故鄉⑦。
榮路脫身終自得⑧,福庭回首莫相忘⑨。
出籠鸞鶴歸遼海⑩,落筆龍蛇滿壞牆⑪。
李白死來無醉客⑫,可憐神彩吊殘陽⑬。
作品注釋
①賀監知章:賀知章善草、隸書。有此:一作“此有”。詩題一無“拂塵尋玩”四字,一作“過賀監舊宅”。
②越溪:即若耶溪,與鏡湖相通。
③任達:放任曠達。愛酒狂:賀知章與張旭相善。旭善草書,好酒,醉後號呼狂走,索筆揮灑,若有神助,時人號為“張顛”。見《舊唐書·賀知章傳》。
④鸂鶒:水鳥,俗稱紫鴛鴦。
⑤蛤蜊:軟體動物。菰菜:俗稱茭白。菜,一作“葉”。
⑥華省:職能重要親貴之官署。唐時多稱尚書省為華省。賀知章嘗官尚書省禮、工二部侍郎。開元年間,賀知章與張說於麗正殿書院同撰《六典》及《文纂》等,累年,書竟不就。見《舊唐書》本傳。
⑦“一宿”句:天寶三載(744),賀知章因病恍惚,上疏請度為道士,求還鄉里,唐玄宗許之。見《舊唐書》本傳。
⑧榮路:榮顯的仕宦之路。唐玄宗《送賀知章歸四明》:“遺榮期人道,辭老竟抽簪。”
⑨福庭:猶福地。古指神仙、有道者所居。
⑩歸遼海:用丁令威事,指返鄉。籠:一作“群”。歸:一作“辭”。
⑬神彩:指賀知章草題詩的神韻風采。