科爾沁潮爾史詩

科爾沁潮爾史詩

科爾沁史詩是蒙古族英雄史詩的一種地方性傳統,是目前內蒙古自治區科爾沁地區尚存的唯一一種活態傳承的長篇史詩。“潮爾演奏法”、“泛音演奏法”、“胡爾演奏法”和“實音演奏法”。其內容講述宇宙轉換,世界沉浮的故事,闡述人類物種的起源,思想意識的形成和社會秩序的建構等內容,表達了人類講求真理、主持正義、維護和平、和諧共存的美好願望。

2008年6月7日,內蒙古自治區科爾沁左翼中旗申報的“科爾沁潮爾史詩”經國務院批准列入第二批國家級非物質文化遺產名錄

基本介紹

  • 中文名稱:科爾沁潮爾史詩
  • 批准時間:2008年6月7日
  • 非遺級別:國家級
  • 申報單位:內蒙古自治區科爾沁左翼中旗
  • 遺產類型:民間文學
  • 遺產編號:547   Ⅰ-60
歷史淵源,藝術特色,傳承意義,傳承保護,

歷史淵源

科爾沁潮爾史詩流行於內蒙古東部的通遼市、興安盟一帶,是蒙古史詩的一種地方性傳統。科爾沁潮爾史詩用一種叫潮爾的古老弓弦樂器伴奏,由專門史詩藝人——潮爾奇,以自拉自唱的形式進行說唱表演。內容講述天神脫胎下凡,生長為可汗和英雄,與危害人間的惡魔——蟒古思進行戰鬥,保衛家鄉、捍衛和平的故事。
科爾沁潮爾史詩

藝術特色

音樂
音樂曲調自成體系,共9套20多首,並且在演述中可以自由變化。
內容
科爾沁潮爾史詩曲目曾有數十部之多,其中“十八部蟒古思因·烏力格爾”是一種大型的串聯繫列史詩,是由18部相對獨立卻互相關聯的史詩所構成,其規模和篇幅可與著名的《格斯爾》和《江格爾》並駕齊驅。
樂器
潮爾,一種古老的弓弦樂器,主要用來為史詩或敘事民歌伴奏,雙弦,定弦有四度和五度兩種,音色古老淳厚,泛音豐富,具有極其多樣化的音樂表現力。

傳承意義

科爾沁潮爾史詩歷史悠久,分布區域廣闊,客群廣泛;其風格獨特,技藝自成體系,具有極強的藝術表現力。它將敘事、抒情、吟誦揉為一體,風格古樸蒼勁、粗獷豪放,並與草原民族特有的語言、歷史、宗教、心理、世界觀、生態觀、人生觀、風俗習慣等緊密地維繫在一起,集中地體現出草原文化的特色與特徵。
科爾沁潮爾史詩是蒙古族英雄史詩的一種地方性傳統,是內蒙古自治區科爾沁地區尚存的唯一一種活態傳承的長篇史詩。其內容講述宇宙轉換,世界沉浮的故事,闡述人類物種的起源,思想意識的形成和社會秩序的建構等內容,表達了人類講求真理、主持正義、維護和平、和諧共存的美好願望。伴奏樂器潮爾作為蒙古族最古老且最具代表性的樂器,充分表現了蒙古族人民在樂器學、聲學、工藝學、音樂學方面的綜合性特徵。

傳承保護

布仁初古拉所掌握的20部科爾沁潮爾史詩雖然被完好地保留了下來,但是由於科爾沁潮爾史詩複雜的宗教和民俗意義功能,在當今社會文化背景下,已無法在短時間裡重建其固有的生存語境。他被聘請為客座教授,一方面通過教育平台,招收專業學生的形式以傳承,另一方面在充分調查研究的基礎上穩步推進科爾沁潮爾史詩在農村牧區的再生和重建。
一百年多來,隨著蒙古族社會文化的變遷,英雄史詩藝術趨於衰微,到了上世紀90年代,內蒙古境內絕大多數活態史詩傳統基本消亡。與其它地區史詩一樣,科爾沁潮爾史詩曾一度被學界認為已經失去其活態傳承。
經過深入的田野調查,2005年我們發現了科爾沁潮爾史詩所知唯一傳承人布仁初古拉以及承載於他身上的20部科爾沁潮爾史詩。
這對蒙古史詩的搶救、保護、傳承工作來說,具有重要的發現價值和歷史性意義。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們