《科學之妖:如何掀起物理學最大造假颶風》內容簡介:一位名叫簡·亨德里克·舍恩的物理神童謊稱自己發現了一種由塑膠製成的新型超導體,還聲稱自己在很偶然的情況下找到了一種可以將碳基晶體研製成計算機晶片中的開關器件——電晶體的方法。然而,在其他的物理研究者試圖重現舍恩的實驗無果而返之後,整個科學界才明白他的研究竟是一場騙局。這期間,為什麼有如此多的頂級物理學家(包括諾貝爾獎得主)會支持舍恩的理論?是什麼機制促使頂尖的科學雜誌登載舍恩的論文,並配以大量的相關新聞報導?是什麼動機驅使這樣一名大家眼中性情溫和、為人謙遜、樂於助人的年輕人編造出一連串的欺世謊言?對於此事一直耿耿於懷的前《新科學家》雜誌編輯尤吉尼·瑞馳決定去一探究竟:科研誠信在富有活力的理論物理學界到底遭遇了怎樣的扭曲……
基本介紹
- 中文名:如何掀起物理學最大造假颶風
- 書名:如何掀起物理學最大造假颶風
- 譯者:周榮庭
- 出版日期:2010年4月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787030270948, 7030270940
- 作者:尤吉尼•塞繆爾•瑞馳
- 出版社:科學出版社
- 頁數:190頁
- 開本:16
- 品牌:科學出版社
基本介紹
內容簡介
作者簡介
譯者簡介:
周榮庭,中國科學技術大學副教授,博士。1995年起在信息管理與決策科學系任教,2001年至今,在科技傳播與科技政策系任教。現任該系執行主任,知識管理研究所執行所長,中國科技傳播研究會副秘書長,組織傳播研究會副理事長。曾赴美國麻省理工學院、德國海德堡大學、日本早稻田大學訪學和講學。
媒體推薦
——馬丁·布盧姆,《自然》雜誌
“瑞馳對當今學術造假事件酣暢淋漓的描述,其主要價值就是讓大家看到了‘廚房’——科研成果的出產之地,也讓人們偶爾窺視了一些見不得亮光的東西。”
——約翰·德比夏爾,《華爾街日報》
“尤吉尼·瑞馳調查了世界上最大的學術造假案,曝光了科研的全過程,故事引人入勝、令人震驚、可讀性強。如果你認為科學研究清清白白,那就來一次震撼之旅吧!”
——賈斯汀·穆林斯,《新科學家》雜誌
圖書目錄
第一章 森林蹊徑覽勝境
第二章 科學神童舍恩來
第三章 為發論文難自拔
第四章 科學預期高又遠
第五章 育成產品未有期
第六章 位高權重兩期刊
第七章 誤入歧途科學家
第八章 塑膠幻想無盡頭
第九章 納米技術研究部
第十章 揭露造假成忌諱
第十一章 一場遊戲一聲空
尾章
譯後記
文摘
美國最著名的工業實驗室位於安靜的默里山地區,它坐落在距紐約市45分鐘車程的州際公路78號支線上。新澤西的默里山擁有斑駁陸離的淡橙黃色建築,樓頂飾以倒V形,像是一雙展開的墨綠色翅膀,周圍陡峭的斜坡林帶隔開了另一側喧囂的高速公路。
貝爾實驗室取得了輝煌的歷史成就,這也為後來的研究工作帶來了壓力。1947年,這裡的科研人員發明了電晶體,這為晶片產業和計算機產業發展奠定了基礎。貝爾實驗室的研究人員對雷射器進行了構想,並首次使用射電望遠鏡探測到了宇宙大爆炸殘留的宇宙微波背景輻射。從天文物理學領域到光纖製造領域,這裡的研究人員依靠他們的輝煌成就和壯志雄心,使貝爾實驗室多次推動了這些領域的技術進步,也因此一次又一次聲名遠揚。
半個多世紀以來,貝爾實驗室都隸屬於壟斷通信產業的美國電話電報公司(AT&T),因而擁有大量的科研基金。但到了1984年,該產業寡頭被拆分成7家子公司,1989年後,貝爾實驗室的負責人鼓勵研究人員將研究重心向有商用套用價值的發明創造轉移。那裡一些頂尖的科學家對其幻想不再而離去,前往大學的研究機構工作。1995年,貝爾實驗室被新組建的朗訊科技公司接手,其科學研究的前景似乎更令人擔憂。
不過,形勢並未像人們預測的那樣,接下來的幾年是一段科研復興的輝煌時期。20世紀90年代後期是網際網路大放異彩的時期,美國朗訊科技公司的發展也可謂欣欣向榮,這顯然也影響到了貝爾實驗室的科學家。歷經了幾年低谷期的調整後,貝爾實驗室的研究人員開始重振旗鼓,重大成果的論文發表數量一路飆升,新的專利申請也在不斷增加。1998年10月,貝爾實驗室傳來了一個振奮人心的好訊息,施特默獲得了諾貝爾物理學獎,這一好訊息不脛而走,巴特羅格和其他眾多的科學家一同走出辦公室,穿過研究大樓鋼質的走廊,來到默里山那家像教堂一樣寬敞的自助餐廳,慶祝量子物理取得的成就,雖然這成就沒能為公司股東賺到一分錢。
後記
2009年5月本書英文版發行以後,該著作的影響力就顯現出來了。在隨後的半年裡,許多重要的媒體對本書給予了報導或評論,包括英國的《金融時報》、《自然》雜誌,美國的《時代周刊》、《華爾街日報》、《新科學家》、《今日物理》、《出版者周刊》等十多種報紙雜誌; 《物理世界》、美國全國公共廣播電台也對她做了有關舍恩造假的專題採訪。 《美國科學家》認為本書對當今最大的造假事件及其意義提供了令人信服的、頗為及時的、文筆流暢的剖析。 “《華爾街日報》則指出, 科學研究也有前台與後台,就像飯店有著亮堂整潔的餐廳和油煙充斥的廚房,本書所體現的主要價值,就是讓人們透視了科研成果出產之地的“廚房”,並“讓人們偶爾窺視了一些見不得亮光的東西”。 《金融時報》則評價本書具有“偵探小說的風格”,是“研究學術造假的傑作”。所以,有讀者就認為,本書是“步入科學研究殿堂的必讀書”。
在2009年5~12月,我也為瑞馳所秉持的科學精神所感染,利用了所有可以利用的節假日和空閒時間,一輪一輪持續不斷地翻譯和校改,堅持推進了八輪。在書稿翻譯過程中,中國科學技術大學知識管理研究所的劉曉瑩、夏梅芳、潘琳、何登健、孫大平、黃堯、吳俊傑、張湞、鄂雁祺等研究生參與了部分書稿內容的初譯,並全程參與了研討;正是他們積極、主動、認真和細緻的工作,使得本書中文翻譯工作在較短的時間裡順利完成。