百年百部中國兒童文學經典書系:第二輯

百年百部中國兒童文學經典書系:第二輯

《百年百部中國兒童文學經典書系:第二輯》是2019年長江少年兒童出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:百年百部中國兒童文學經典書系:第二輯
  • 作者:[中國台灣]方素珍,郭風,樊發稼 等
  • 出版社:長江少年兒童出版社有限公司
  • 出版時間:2019年6月
  • 開本:16 開
  • ISBN:9787556096237
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

【叢書簡介】
《百年百部中國兒童文學經典書系》精心選擇20世紀初葉至今百餘年間的一百二十多位中國兒童文學作家的一百二十多部優秀兒童文學原創作品,是有史以來中國原創兒童文學作品的集大成出版工程。
本書系面世至今,受到廣大小讀者、老師和家長的衷心喜愛,被譽為“中國兒童文學的世紀長城”“中國小圖書館的鎮館之寶”“中國小語文課外閱讀文庫”,成為常讀常新、傳世久遠的中國兒童文學經典閱讀品牌圖書。如今,我們從《百年百部》書系中精選了一批適合6-8歲孩子閱讀的作品,加注拼音,並配以精美的插圖,做成全彩注音版,以期為國小低年級孩子帶來更好的閱讀體驗。
  【單本簡介】
《我有友情要出租》:
   《我有友情要出租》講述了一個孤單的大猩猩把友情出租出去的故事,大猩猩從一開始的“收費”出租友情,到*後的“免費”出租友情,其中究竟發生了什麼故事?本書是注音版,配以大量彩色插圖,適合6-8歲兒童閱讀。
  《雪孩子》:
本書故事講述了冬天的白兔媽媽準備出門去找蘿蔔時,小白兔吵嚷著也要去,兔媽媽堆了一個雪孩子陪他玩。後來,小白兔睡覺時,火燒著了小白兔的房子,雪孩子為救小白兔,奮不顧身地衝進了房子救火的故事。本書是注音版,配以大量彩色插圖,適合6-8歲兒童閱讀。
《媽媽也是一本書》:
本書是李少白的兒童詩集,語言樸實、構思巧妙、朗朗上口,質樸的敘述中充滿童趣。本書是注音版,配以大量彩色插圖,適合6-8歲兒童閱讀。
《野葡萄》:
“祖母級童話大師”葛翠林的代表作,故事講述一位勇敢無私的牧鵝小姑娘,被狠心的嬸母弄瞎了眼睛之後,不畏艱險到荒山去找野葡萄治病,*後,她用得到的野葡萄治好了很多人的眼睛。《野葡萄》曾榮獲1954—1979年第二次全國兒童文藝創作獎的一等獎,並被譯成英、法、德、俄、日等文字。本書還入選了《沒有腳的朋友》《會飛的小鹿》《小老鼠•鼠老大》等經典篇目,文字優美流暢,情節簡單易懂,且故事帶有一定的哲理性。本書是注音版,配以大量彩色插圖,適合6-8歲兒童閱讀。
《文具的家》:
聖野的散文和兒童詩集。《文具的家》這篇散文講的是媽媽教貝貝學會整理自己的文具,讓鉛筆、橡皮和轉筆刀等文具也有自己的“家”;《歡迎小雨點》中的小雨點的可愛和可貴,就在於它的“不多”和“不少”,來一點,來一點,滋潤著大地,滋潤著萬物。本書入選的其他詩歌,描寫了小蘑菇、小荷葉、小水塘、小野菊等可愛的元素。這樣的詩,適合小朋友們閱讀,體會到詩歌的韻律美,也讓小朋友們能感受“詩中有畫、畫中有詩”的美妙境界。 本書是注音版,配以大量彩色插圖,適合6-8歲兒童閱讀。
《楓樹上的喜鵲》:
散文家郭風的兒童散文集。《楓樹上的喜鵲》是一篇童話色彩濃郁的散文,描寫了“我”喜歡觀察楓樹上喜鵲窩,發現喜鵲阿姨教導小喜鵲,小喜鵲快樂成長的過程。郭風的散文很有獨特性,尤其是寫景,十分生動,靈動和諧。本書是注音版,配以大量彩色插圖,適合6-8歲兒童閱讀。
《小布頭奇遇記》:
本書是孫幼軍的童話代表作,誕生於1961年。它給幾代人的童年帶去了快樂,許多人至今對它難以忘懷。書中寫了一個名叫苹苹的小朋友得到一個布娃娃,名字叫小布頭。小布頭膽小,害怕爆竹聲,因而受到小朋友們的嘲笑。從此,小布頭決心做一個勇敢的孩子。可是什麼是真正的勇敢呢?他認為從醬油瓶上跳下來才算勇敢,誰知他跳下來的時候打翻了苹苹的飯碗。苹苹批評他不愛惜糧食。小布頭負氣出走,坐上火車到了很遠很遠的地方,遇到了許多奇怪的事情。經歷種種奇遇後,小布頭非常想念苹苹,他能不能與苹苹團聚呢?本書是注音版,配以大量彩色插圖,適合6-8歲兒童閱讀。
《帽子的秘密》:
柯岩的兒童詩是一座詩的百花園,它像孩子們的生活本身那樣豐富多彩,既有故事詩、敘事詩、抒情詩,也有寓言詩、風景詩、遊戲詩等。讀她的作品,有時就好像走入一群淘氣勁十足的孩子中間,親眼看到他們所乾的各種趣事,看到他們幹這些趣事時天真稚氣的神態。本書所收篇目,曾獲全國少年兒童文藝創作評獎一等獎。本書是注音版,配以大量彩色插圖,適合6-8歲兒童閱讀。
《我屬豬》:
本書是任溶溶的兒童詩集,收錄了《我成了個隱身人》《你們說我爸爸是乾什麼的》等多篇優秀作品。任溶溶的詩歌主要取材於孩子們熟悉、關心和感到親切的現實生活。他十分注重詩歌的教育性,講究通過作品對小讀者施以思想的、品德修養的、哲理的、情感的,乃至知識的教育。他的語言偏向口語化,淺顯易懂。每一首小詩,都是一個有趣的小故事。本書是注音版,配以大量彩色插圖,適合6-8歲兒童閱讀。
《樹的怪脾氣》:
本書是樊發稼的兒童詩集,收錄了《水仙》《春雨的悄悄話》《雪朝》等作品。讀作者的詩,能讓你一面遨遊於童年的絢麗多彩的幻想之中,一面又清醒地感受著時代的現實和責任。浪漫主義的氣質,結合了面對生活、善於思考的理智,我們能看到作者作為一個詩人所應具有的秉性。本書是注音版,配以大量彩色插圖,適合6-8歲兒童閱讀。

作者簡介

《我有友情要出租》:方素珍,資深兒童文學作家,從事童詩童話及繪本創作、翻譯、編寫語文教科書及故事志願者培訓工作。大小讀者都暱稱她為“播撒閱讀種子的花婆婆”。曾獲桂冠童書獎、韓國南怡島國際圖畫書金獎、上海好童書獎、美國圖書館協會2016巴徹爾德外版書榮譽獎、聯合報年度童書獎等。歷任海峽兩岸兒童文學研究會理事長、康軒語文教科書編委、香港教育出版社語文科顧問、北京首師大學前教育學院繪本中心顧問、北大附小繪本課程導師、上海首屆國際童書展金風車獎評審。
《雪孩子》:嵇鴻,江蘇無錫人。1940年肄業於聖約翰大學。長期執教上海師範、市西中學。1951年開始發表作品。1985年加入中國作家協會。著有長篇小說《毒窟》《圈女》,科幻小說《神秘的小坦克》《失蹤的雪獅》《撲朔迷離》,童話《雪孩子》《神秘的七色光》《珍珠貝姑娘》等。《“沒興趣”游“無算術國”》獲全國第二屆兒童文學獎三等獎,《雪孩子》(選入《世界金獎童話庫》)獲1980年文化部優秀電影獎,《冰雕姑娘》獲第二十屆陳伯吹兒童文學獎。
《媽媽也是一本書》:李少白,1939年出生於湖南寧鄉。1960年畢業於湖南師範。在國小任教20餘年。1984年加入中國作家協會,1996年獲一級作家職稱。已出版兒童詩集15冊,童話故事集14冊,社科讀物和低幼讀物10多冊。曾獲全國少兒文藝創作獎(1954—1979)、全國優秀少兒讀物獎、全國“五個一工程獎”、文化部群星獎金獎、陳伯吹兒童文學獎、冰心圖書獎、冰心兒童文學新作獎、首屆中華兒童文學獎、中宣部全國優秀童謠一等獎、張天翼兒童文學獎、世界兒童音樂節優秀作品獎等獎項30餘次。有20餘篇作品被選入中國內地、港澳地區,新加坡等地的中國小語文教材。
《楓樹上的喜鵲》:郭風,原名郭嘉桂,回族,1917年12月17日生於福建莆田,著名散文、散文詩、兒童文學作家。已出版散文集、散文詩集、兒童文學集等50多部,部分作品被選入教材;部分作品被譯成外文介紹到國外;作品集數次獲得全國性獎項。1960年被評為全國勞動模範;1991年7月獲得首批國務院授予“為我國文化藝術事業做出突出貢獻專家”稱號;長期從事編輯工作,被評為全國首批百名優秀編輯之一;曾任國小、中學、大學教師;歷任中國作家協會理事、中國作家協會全委會名譽委員、福建省作家協會主席、中國散文詩學會會長等。
《文具的家》:聖野,原名周大鹿。1922年2月16日出生於浙江東陽。1945年就讀於浙江大學。1949年3月參加浙東遊擊隊金蕭支隊。1957年轉業到少年兒童出版社工作,後長期主編《小朋友》雜誌。1986年離休。離休後擔任《兒童詩》顧問、編委,並致力於少年兒童的詩歌創作輔導和推廣,擔任過各地幾十個兒童詩社的顧問,參與組織了多屆全國小詩人夏令營。
1942年3月開始發表文學作品,先後出版了七十餘部詩文集。主要作品集有《春娃娃》《歡迎小雨點》《雷公公和啄木鳥》《聖野詩選》等;詩論集《詩的散步》《詩的美學自由談》《聖野詩論》等。作品多次獲全國多種兒童文學獎,入選國內多部語文教科書,並被翻譯介紹到海外。2009 年榮獲第23屆陳伯吹兒童文學獎“傑出貢獻獎”。
《野葡萄》:葛翠琳,燕京大學社會學系畢業。1949年開始發表作品。出版作品集20卷。文學界稱讚她的作品“是在一種藝術化了的大文化背景下凸現出來的、具有現代意味的童話式民族史詩”。她是新中國兒童文學創作成績卓著、具有重要影響的著名女作家。童話《翻跟頭的小木偶》《會唱歌的畫像》《核桃山》獲全國優秀兒童文學獎。童話《野葡萄》獲全國兒童文學創作一等獎,被譯成英、法、德、俄、日文,並被拍成電視片於1986年在慕尼黑電視節榮獲青少年電視節目獎。童話《鳥孩兒》《問海》《進過天堂的孩子》《會飛的小鹿》《春天在哪裡》影響廣泛,深受好評。短篇童話多次榮獲各種獎項。
《小布頭奇遇記》: 孫幼軍,當代著名童話作家,中國作家協會兒童文學委員會委員。1961年,他的本長篇童話《小布頭奇遇記》出版,累計印數達百萬以上,並獲得第二次全國少年兒童文藝創作評獎一等獎。他因《小布頭奇遇記》獲國際兒童讀物聯盟(IBBY)頒發的“榮譽作品證書”,也是我國個獲國際安徒生獎提名獎的作家。他的《小豬唏哩呼嚕》《絨兔子找耳朵》《小狗的小房子》等皆成經典。
《帽子的秘密》:柯岩(1929—2011),當代著名詩人、作家。1949年開始專業創作,從事多種文學樣式的寫作。出版著作50餘部,主要有:詩集《“小迷糊”阿姨》《周總理,你在哪裡》《春天的訊息》等;報告文學集、散文集《奇異的書簡》《癌症≠死亡》《一個詩人眼裡的宋慶齡》《人的一生,都在路上》;戲劇集《相親記》《雙雙和姥姥》;長篇小說及同名電視連續劇、系列劇《尋找回來的世界》《他鄉明月》《媽媽不知道的事情》《紅蜻蜓》《CA俱樂部》等。其作品在藝術上刻意求精,既豪放壯闊,又清新明麗,具有鮮明的個人風格和獨特的藝術魅力,深受廣大讀者歡迎。多次獲全國性大獎,多種作品被譯為英、法、德、日、西班牙、俄羅斯、朝鮮等文字。
《我屬豬》:任溶溶,原名任以奇,祖籍廣東鶴山,1923年生於上海。著名兒童文學作家、翻譯家。主要作品有《沒頭腦和不高興》《土土的故事》《我是一個可大可小的人》《我成了個隱身人》《我來到了這個世界》等。主要譯作有《安徒生童話全集》《杜立特醫生故事全集》《木偶奇遇記》《長襪子皮皮》《普希金童話詩》等。曾獲國際兒童讀物聯盟(IBBY)翻譯獎、中國出版政府獎圖書獎提名獎、全國優秀兒童文學獎等。
《樹的怪脾氣》:樊發稼,著名兒童文學作家、詩人、文學評論家。出版有《兒童文學的春天》等多部評論集,《春雨的悄悄話》等50多本作品集,選集有《樊發稼兒童文學評論選》《樊發稼作品選》《樊發稼幼兒詩歌選》等。主編、選編文論集、作品集、文學叢書40多種。曾獲全國首屆兒童文學理論評獎優秀專著獎、全國優秀兒童文學獎、金駱駝獎、台灣楊喚兒童文學獎特殊貢獻獎等獎項。

熱門詞條

聯絡我們