白鶴子·鳥啼花影里

白鶴子·鳥啼花影里

《白鶴子·鳥啼花影里》是代創作的詩詞,作者是關漢卿

基本介紹

原文,注釋,譯文,曲牌,作者,簡析,

原文

【正宮】白鶴子
鳥啼花影里,人立粉牆頭。春意兩絲牽⑴,秋水雙波溜。
香焚金鴨鼎⑵,閒傍小紅樓。月上柳梢頭,人約黃昏後。

注釋

⑴春意兩絲牽:春意即春情,指男女戀情。絲指情絲。兩下里情絲相連。
⑵金鴨鼎:銅製的鴨形焚香器具。鼎,三足兩耳的香爐。

譯文

鳥兒在花影里啼叫,少年站在牆頭觀看。姑娘和他情意相連,清澈的眼波溜溜地轉。金鴨鼎里焚上了香,姑娘悠閒地倚在小樓旁。月兒掛在柳樹枝頭,二人約會在黃昏之後。

曲牌

白鶴子】
此調入《正宮》,亦入《中呂宮》。小令兼用。可連用多支。

作者

關漢卿
作者關漢卿作者關漢卿
元代雜劇作家。號已齋(一作一齋)、己齋叟。大都(今河北安國)人。大約生於公元1220年前後(金代末年),卒於公元1300年前後(元成宗大德初年)。與馬致遠、白樸、鄭光祖並稱為“元曲四大家”,關漢卿居首,是中國古代戲曲創作的代表人物。賈仲明《錄鬼簿》弔詞稱他為“驅梨園領袖,總編修師首,捻雜劇班頭”。據各種文獻資料記載,關漢卿編有雜劇67部,現存18部。個別作品是否出自關漢卿手筆,學術界尚有分歧。其中《竇娥冤》、《救風塵》、《望江亭》、《拜月亭》、《魯齋郎》、《單刀會》、《調風月》等,是他的代表作。關漢卿也是著名散曲作家,今存套曲14、小令35(一說57),內容主要包括三個方面:描繪都市繁華與藝人生活,羈旅行役與離愁別緒,以及自抒抱負的述志遣興。

簡析

這是一首寫情人約會的小令。曲子好像一組電影鏡頭。開頭出現了一幅畫面,在鳥語花香的背景下,一位男子佇立在牆頭望著不遠處的一座小樓。接著鏡頭轉到小樓上,一個姑娘倚在小樓旁,旁邊的金鴨鼎里焚上了爐香,姑娘的眼睛在滴溜溜地轉動,好像在想著什麼。最後是他們在黃昏後月亮升上柳梢時約會的鏡頭。最後兩句出自歐陽修的《生查子·去年元夜時》。曲子通過“人立”、“閒傍”等動作充分表現了情人在等待約會前的期待與焦急的情狀。“花影”、“粉牆”、“雙波”、“金鴨鼎”、“小紅樓”、“柳梢頭”等景物,構成了清美幽香又春意融融的美妙意境。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們