澳大利亞學者白傑明(Geremie R. Barme),父親是德國猶太人,母親是蘇格蘭裔澳大利亞人,但他講漢語字正腔圓,並用中文寫了不少雜文,出過兩本集子,其風格介於魯迅雜文和英國隨筆,堪稱非華裔的華文作家的佼佼者。混跡於中國學術、文化圈及至市井二十餘年,對於中國的文人圈有著細緻入微的了解。
基本介紹
- 中文名:白傑明
- 外文名:Geremie R. Barme
- 國籍:澳大利亞
- 代表作品:《赤字:當代中國文化論》
- 職稱:澳大利亞國立大學教授
個人經歷,主要著作,
個人經歷
白傑明曾於文革後期在北京、上海、瀋陽等地居住學習多年,七十年代在香港擔任《九十年代》雜誌的英文編輯,對中國社會各種文化現象具有長期的觀察和體驗,先後撰寫和編輯多部關於中國社會、文化的著作,孜孜不倦地向西方介紹、評論中國知識界、文化界的新潮人物和現象。他是澳大利亞國立大學太平洋和亞洲歷史系的教授。
主要著作
《赤字:當代中國文化論》等。