甘雨澤(1942~),男,遼寧台安人,1963年開始發表作品,2001年加入中國作家協會。著有譯著《故鄉》(合譯)、《法國民間故事》等。《托爾斯泰和俄國作家通信選》獲1988年省社科優秀成果三等獎、省優秀譯作一等獎。
基本介紹
- 中文名:甘雨澤
- 國籍:中國
- 出生地:遼寧台安
- 出生日期:1942
- 職業:教授、作家、文學翻譯家、易經研究學者
- 代表作品:《文學回憶錄》、《三號地帶》、《成吉思汗》等。
簡介,簡歷,作品,成就,
簡介
甘雨澤(1942~),男,遼寧台安人,中國作家協會會員。
簡歷
歷任長春外國語學校俄語教師,黑龍江大學俄語系教師、學報編輯,黑龍江省交通廳政治部秘書,曾任哈爾濱師範大學文學研究所副所長、外語部主任、奧培學院院長等職,中文系外國文學講師、副教授、教授。
1987—1990年在南斯拉夫貝爾格勒大學語言文學院從事南斯拉夫國家文化比較研究。
1993年後又任哈爾濱師範大學文化管理系主任、外語部主任、外語學院名譽院長。
1963年開始發表作品。
2001年加入中國作家協會。
2000年後主要從事易經和藏傳佛教研究。
作品
已出版譯著、專著35部,約500多萬字。
主要譯著有:《文學回憶錄》、長篇小說《三號地帶》、《故鄉》(合譯)、《法國民間故事》、《生活正應該這樣》、《托爾斯泰和俄國作家通信選》、《涅克拉索夫論》、《俄羅斯作家情書集》(合譯)等。
主要專著有:《俄羅斯詩學》、《美國文學發展史》、專著《愛倫堡》、《涅克拉索夫》、《歐美文學史》(上、下冊,合著)、《美國文學發展史》、《俄羅斯詩學》等。
主編《易經與和諧世界》、《易經象解》等。
創作長篇傳記小說《弓馬天驕——成吉思汗》等。
主編翻譯“俄羅斯最新反犯罪小說”系列(五部)。
成就
研究易經二十餘載,他追根溯源,成立了河洛文化研究所。
2007年,在世界易經大會上當選副主席。
因其學術成就,名字被收錄進《世界名人錄》、《中國社會科學家詞典》(英文版)、《國際易學名人錄》等。
《托爾斯泰和俄國作家通信選》獲1988年省社科優秀成果三等獎、省優秀譯作一等獎。