海南話(瓊語)

海南話

瓊語一般指本詞條

海南話(Hainanese),又稱瓊語、瓊文話、海南閩語。狹義的海南方言,屬漢藏語系漢語閩語閩南語的分支。海南話使用最廣泛、使用人數最多,全省有500多萬居民通用,主要分布在海口瓊山文昌瓊海萬寧定安屯昌澄邁等市縣的大部分地區和陵水樂東東方昌江三亞等市縣的沿海一帶地區。在不同地方,海南話語音聲調有所不同,一般以文昌人的語音為標準口音。

海南話來源於古閩南語,是由古代福建閩南地區漢族移民在向海南島遷徙的過程中,隨之帶進海南島的一種方言。這種方言在漫長的歷史進程中,形成了一種獨特的漢語方言海南話。由於海南島特殊的地理位置,海南話受外界語言干預較少,使得大量古漢語元素得以保存至今,可謂是古漢語的活化石。

基本介紹

  • 中文名:海南話
  • 外文名:Hainanese
  • 使用人口:500萬人
  • 別稱:瓊文話(瓊指瓊山,文指文昌)
  • 分布地區:海南島、雷州半島、東南亞
  • 代表人物:丘濬、海瑞、馮白駒、張雲逸
  • 係數閩語—瓊文話
  • 語系漢藏語系
  • 語族:漢語族
  • 語支閩語
歷史沿革,分布地區,基本特點,語音系統,舉例,詞語舉例,日常用語,民間諺語,戲歌,瓊劇,海南八音,海南話民歌,

歷史沿革

從宋代開始,福建移民絡繹不絕地經海路和陸路遷往海南,對海南社會經濟文化的發展產生了極大的影響。在南宋末年和明朝末年,以福建莆田等地為主的閩人陸續遷徙,在雷州半島和海南島各地都形成較大聚落,成為海南島最大的一個族群。福建人所帶來的閩方言,經過千里的輾轉及數代的融合變遷,最終發展成海南島上80%人口所通用的最大語種即‘海南話’。
同時,海南話中融入了來自華僑和歸僑所居國的外來詞,於是就形成了我們所說的方言外來詞。

分布地區

海南話在海南省約有500萬人使用,約占全省總人口的80%,是海南使用最廣泛,使用人數最多的方言。主要分布在海口、瓊山、文昌、瓊海、萬寧、屯昌、澄邁等市、縣的沿海一帶地區。
閩方言分布圖閩方言分布圖

基本特點

以瓊海話為基礎來研究海南方言,其主要特點是:(1)語音,有吸氣音、喉壁音、送氣音,沒有捲舌音和唇齒音,聲調有陰平、陽平、陰上、陰去、陽去、高去、陰入、陽入等八個調,而且入聲調尤其突出,文白讀音相去甚遠;(2)辭彙,構詞形式多樣,形容詞AAB式結構更具特色;(3)語法,名詞不帶後綴成分,結構助詞“地”的省略及“的”被“屋”所代替,差比句式是“WW過Y”,疑問句式是“V+不”或“P+不”。
海南話是傳統漢語的繼承者之一,至今仍然保存著傳統閩南語的許多鮮明的特徵(例如入聲)。其中有一定的漢代方言詞。

語音系統

海南話拼音方案
  • 字母表
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
說明:字母的名稱與手寫體和英語相同。
  • 聲母
bb, bh, d, dd, f, ,g gh, h, hh, j, k, l, m, n, ng, p, s, ,t th, v,(w),(y),z
海南話與國語的語音比較海南話與國語的語音比較
說明:聲母 hh 和韻母 i 相拼時,記作 yi;和韻母 u 相拼時,記作 wu 。
  • 韻母
a, ab(ap), ad(ad), a, e, ag(ak), ai, am, an, ang, ao, e, ed(et), ei, eng, er, i, ib(ip), ia, iab,(iap), iag(iak), iam, iang, iao, id(it), ie, ig(ik), im, in, ing, io, iog(iok) , iong, iu, o, ob(op), og(ok), oi, om, ong, or, ou, u, ua, uad(uat), uag(uak), uai, uan, uang, ud(ut), ue, ui, un
  • 入聲
入聲以 -b,-d,-g,-p,-t,-k 結尾,其音節發音短促有力。例如:dut【術】,gag【角】。
  • 聲調
聲調編號
調名
調值
調符
例字
例拼
第一聲
陰平
24
l
dil
第二聲
陽平
21
z
diz
第三聲
陰上
211
w
diw
第四聲
陰去
35
x
dix
第五聲
陽去
33
c
dic
第六聲
陰入
5
b/d/g
did
第七聲
陽入
3
p/t/k
dit
第八聲
長入
55
q
dip
說明:表中調值為海口市口音的常見調值。海南各地的調值彼此略有不同,但均具有系統一致性。
  • 拼音與書寫
1. 拼音形式:(聲母)+ 韻母 + 調符。例如:ningz【能】,lok【錄】,oc【學】。
2. 區域差別:某些聲母和韻母,僅適用於拼讀部分地區的口音。
3. 大寫規則:參照英語書寫的大小寫習慣,例如,人名、地名和句子的首字母等需大寫。
4. 雙寫規則:語氣助詞、感嘆詞和象聲詞,其末尾字母雙寫。例如:maqq【嗎】,lucc【嚕】,lomzz【隆】。
5. 標點符號:參照英語的標點符號。

舉例

詞語舉例

呵!話里有討好的意思。海口小碼頭做生意的地方,一根扁擔兩條繩養活全家,我們海口人只能這樣,來的都是客,笑攬八方財,這是生意人的本色。
嘎!有通令的意思。文昌人比較自信,喜歡發表意見,當年海南有沒文昌人不成辦公室的說法。文昌人叫人吃飯也是霸霸的。
嘿!很親切,帶有笑意的商量,傳神地表達瓊海人的內心世界。瓊海人是一個最不聲張的民系,與瓊海人說話會感到生氣,他低頭不語,你說半天他沒意見;他聽了嗎?他不同意我嗎?不由人不疑慮。其實他聽著呢,瓊海人的謙虛讓人憤怒!現實的瓊海人膽大著呢,他們闖海最狠,駛船出去,一年半載才回來。

日常用語

1. 食糜(吃飯)
2. 行路(走路)
3. 汝講的話真有味(你說得話真有意思)
4 鹹膎炒番葛葉識何好食(蝦醬炒番薯葉不知道多好吃)

民間諺語

潮水哈哈響,要有大風降(漢)
海面似街面,必有風胎成(漢)(風胎,指颱風)
紅雲蓋頂,找錨拋錠(漢)(海上將有颱風)
驚蟄牛溫溪,六月無水洗犁(漢)(溫,海南方言,指在某處翻滾)
八月曝死魚蝦,當年就要寒冷(漢)
十月南風來報送,港北舅爹趕無鹽(漢)(港北舅爹,指萬寧港北港的打魚人;趕無鹽謂魚貨多)

戲歌

瓊劇

瓊劇,又稱瓊州劇、海南戲,是中國海南省的民間戲曲藝術。瓊劇是南方戲劇的其中一個支系,主要以瓊語為戲曲語言,因此流行地域亦僅限于海南島及兩廣之間。瓊劇是當地的本土文化象徵之一,相信已有一段頗長的歷史,但實際起源時期卻難以考知。
瓊劇亦稱“瓊州戲”、“海南戲”,與粵劇、潮劇和漢劇同稱為嶺南四大劇種。瓊劇歷史悠久,是流行於海南省、廣東雷州、高州和廣西合浦一帶的地方劇種,由潮劇、閩南梨園戲吸收當地人民的歌謠曲調發展而來。
瓊劇是在海南流行的雜劇(源於弋陽腔)的基礎上,吸收閩南戲、徽調、崑腔、潮州正音戲、白字戲(潮劇)、廣東梆黃、和海南民歌、歌舞八音、傀儡戲、道壇樂曲等逐漸形成的一個弋陽腔支系的地方劇種。瓊劇曾經流行於東南亞的新加坡、馬來西亞、印尼等。還被稱作“南海的紅珊瑚”。
海南省定安縣被譽為“瓊劇之鄉”。

海南八音

海南八音”是海南鄉土藝術的重要品種,因採用弦、琴、笛、管、簫、鑼、鼓、鈸八大類樂器演奏而得名。經多番努力,“海南八音”2008年入選第二批國家級非物質文化遺產名錄。
八音是海南鄉土藝術的重要品種,每逢節日喜慶、婚喪禮儀、社交、祭祀場合,請八音隊演奏成為瓊北地區的風俗習慣。現在靈山鎮一共只有6支八音隊,每逢公期,就會看到八音隊走街串巷,輪番演奏,多是《大開門》、《大賀壽》、《萬歲喜》、《檳榔香》等喜慶曲目。

海南話民歌

海南話民歌是用海南閩語方言詠唱的漢族歌謠,流傳範圍最大。海南調亦稱四句調,調式單純,音調優美動聽,音調高低變化由歌者根據唱歌的內容而定,故能較好地表達歌者的思想感情。
各地的海南閩語方言的語音聲調各異,發音有所不同。在音調和發音上,各地區的海南閩語方言都烙上了明顯的地域特點,如文昌話、定安話、瓊海話、萬州話、澄邁話、海口話、崖州話等,發音和聲調都有所不同,因此,用海南閩語方言詠唱民歌民謠時,腔調、音韻、唱法也有所不同。如在古崖州一帶流行傳唱的海南調——崖州調、黃流調就明顯和文昌、海口、定安、瓊海的海南調不同。整齊的七言句和五言句是海南閩語方言歌謠的常用句式,但也有三七言句,四五七言句的長短句式,一節(首)多是四句。
海南閩語方言歌押韻要求嚴格,要求第一、第二、第四句尾字要押韻,併合平仄,每句的第二、第四、第六字要合平仄平或仄平仄,而且第一句尾字須是仄聲韻,第二、第四句尾字必須是押平聲韻,第三句不要求押韻,但應是仄聲。五言四句式的韻律基本上和五言絕句相同,要求押尾韻和合平仄,也有的五言四句式民歌只在偶句押韻和合平仄。五言句和七言句通常要求一節四句只用一韻,換韻要在下一節才能換。但吟誦、說唱調中換韻較靈活,每押一韻後即可換韻,亦即一節(四句)可有兩韻。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們