王葦(南京師範大學外國語學院講師)

王葦(南京師範大學外國語學院講師)

本詞條是多義詞,共5個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

王葦,女,漢族,江蘇南京人,1992年12月生,文學博士,現為南京師範大學外國語學院講師。

基本介紹

  • 中文名:王葦
  • 民族:漢族
  • 出生日期:1992年12月
人物經歷,研究方向,主要成就,獲獎記錄,社會任職,

人物經歷

2019.08 – 2020.01 英國愛丁堡大學,語言與文化學院英文系,英國文學專業,訪學交流
2017.09 – 2020.06 南京師範大學外國語學院,英語語言文學專業(英美文學與文化方向),文學博士學位
2015.08 – 2016.11 英國紐卡斯爾大學教育、交流與語言學院,跨文化交際學專業,文學碩士學位
2012.08 – 2012.12 香港教育學院,文理學院、語文學院,英語語言文學專業,訪學交流
2011.09 – 2015.06 南京師範大學外國語學院,英語(文學)翻譯專業,文學學士學位

研究方向

英美文學與文化,女性文學,文學翻譯

主要成就

[1] 課題項目:
1. 主持2021江蘇高校哲學社會科學研究一般項目:“文化符號學視域下的德拉布爾小說研究”,(2021 – 2024,項目批准號:2021SJA0246),在研。
2. 參與國家社會科學基金一般項目“‘布魯姆斯伯里團體’現代主義運動中的中國文化元素研究”(2016 – 2020,課題號:1601019;項目批准號:16BWW013),已結項。
3. 參與國家社會科學基金一般項目“《太史公書》異文整理與研究”(2018 – 2022,項目批准號:18BZS013),在研。
4. 主持南京師範大學2018年“博士學位論文優秀選題資助項目”(2018–2020,項目批准號:YXXT18_007),已結項。
5. 完成南京師範大學研究生院2019年“研究生境外訪學交流項目”(2019 – 2020)。
[2] 科研論文:
1. “有意味的共鳴:德拉布爾《紅王妃》中的多重敘述聲音”,《當代外國文學》2020年第2期。【權威期刊,CSSCI收錄】(獨作)
2. “從人的自由到女性的自由:反烏托邦小說的跨時空對話”,《婦女研究論叢》,2019年第4期。【核心期刊,CSSCI收錄】(一作)
3. “神話隱喻與文化記憶:德拉布爾《七姐妹》的文化符號學解讀”,《江蘇師範大學學報(哲學社會科學版)》,2019年第5期。【中文核心期刊擴展版】(獨作)
4. “意義的增值:論喬治·歐威爾《一九八四》中的溫斯頓‘死亡’結尾”,《南京師範大學文學院學報》,2018年第3期。【核心期刊,CSSCI擴展版收錄】(獨作)
5. “女性藝術家的成長:論《奧蘭多》中的異質空間建構”,《中華女子學院學報》,2018年第3期;《社會科學文摘》2018年第10期轉載。【北大核心期刊】(二作)
6. “布魯姆斯伯里文化圈”與弗·伍爾夫的親緣關係”,《現代傳記研究》,2018年春季號。【核心集刊,CSSCI集刊收錄】(一作)
7. “布魯姆斯伯里”與伍爾夫的“雙性同體”,《婦女研究論叢》,2016年第5期。【核心期刊,CSSCI收錄】(二作)
8. “論《學衡》的文學翻譯與文化抉擇”,《南京師範大學文學院學報》,2015年第3期。【核心期刊,CSSCI擴展版收錄】(二作)
9. “相親相依,一路同行——露絲•阿爾莫格《與亞歷克斯一路同行》譯後記”,《江蘇外語教學研究》,2016年第2期。【省級期刊】(獨作)
10. [以]露絲•阿爾莫格:《與阿列克斯一路同行》,王葦譯,南京:江蘇鳳凰少年兒童出版社,2016年。【譯著】(獨譯)。
11. Pascale Rabault-Feuerhahn, “Concepts and uses of ‘Indian literature’ in 19th century Western Indology”,(“19世紀西方印度學中的‘印度文學’概念及使用”),“字與詞:跨文化事業中的中西文藝概念與術語國際研討會”國際會議論文翻譯,2018年12月。

獲獎記錄

2020.12 江蘇省哲學社會科學界第十四屆學術大會優秀論文二等獎(獨作)
2020.06 南京師範大學優秀研究生畢業生
2019.11 南京師範大學外國語學院優秀研究生班長
南京師範大學外國語學院錢傑西二等獎
2015.07 南京師範大學本科優秀畢業論文

社會任職

江蘇省外國文學學會秘書、會員,南京師範大學外國語學院外事秘書

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們