Trisha Yearwood(特麗莎·耶爾伍德)是 Georgia 一個知名銀行家的女兒。在90 年代早期她作為一個鄉村歌曲新星發行了一系列登上榜首位置的金曲,其中的第一首就是" She 's in Love with the Boy "。這些單曲和專輯燥兵捆的發行確立了她作為 90 年代葛員協最受歡迎的鄉村歌手的地位。
音樂歷程
儘管出生在 Georgia 州的 Monticello , Yearwood 卻生長在一個面積為30 公頃的牧場中。在她十幾歲的時候,她非常崇拜 Elvis Presley ,而且在上學的時候,她還經常參加一些當地俱樂部樂隊的演出。她於 1985 年進入大學,主修的科目是音樂商務,並在畢業前在 MTM 公司進行了兩年的實習。 她很喜歡這份工作,在1987年的時候遷居到 Nashville ,並和一些正在發展中的年輕藝術家相識, 例如 Garth Brooks 。 剛開始的時候,她只是作為一名試唱歌手,接著開始為 Brooks 配唱。 Brooks 答應她,如果自己能夠獲得成功,他將會幫助她發展演唱事業。她還與 Pat Alger 合作過。當她與 Pat 在一間當地的酒吧中演唱的時候,她被製作人 Garth Fundis 發現,並得到幫助進入 MCA Records 公司演唱。
經過整整9年職業生涯,巡迴演出、出唱片、或取各類獎項,翠莎.耶吾德(Trisha Yearwood)終於可以靜下來,集中精力去做自己的第9張專輯,《真實的女性》(Real Live Woman)。她第一次有這樣的機會去探尋那些頗具意味的素材,使其融入歌曲之中。
她邀請了一些有影轎享再響力的音樂夥伴為專輯出任嘉賓演唱寒紙鑽台,包括Mary Chapin Carpenter, Jackson Browne,Emmylou Harris,Kim Richey和Matraca Berg。Yearwood去Bruce Springteens的寫作室邀其修改作品“悲傷的眼睛”(Sad Eyes),又接受的Linda Rostadt對“再讓我試試”(Try Me Again)的刪改——非大面積刪改,而是個別之處的細微增減,此歌已進入公告牌(Billboard)排行榜前20名。
Partricia Lynn Yearwood來自Georgia的Monticello,從1985年起一直住在Nashville。當她在1990年試音時,遇到了和她同樣是試音歌手的Garth Brooks和Kathy Mattea,在他們各自的專輯《無遮無礙》(No Fence)和《時光流逝》(Time Passes By)中出任背景和聲。她初次以自己的名義登台亮相是1991年個人首支單曲“她和那個男孩相愛”(She’In Love With The Boy)的推出,並從此便轟動至今。
Yearwood的作品包括有10首排行榜冠軍歌曲,如“XXX’s And OOO’s”、“店疊淚相信我,寶貝”(Believe Me,Baby(I Lied))以及“我如何生活”(How Do I Live),此歌將這位來自小鎮的假小子作為最佳女歌手載入格萊美、鄉村音樂協會和鄉村音樂學院三大組織的史冊(1998年)。接著,她獲得了唱片銷量近千萬的好成績,並與多位實力男歌手合唱,如Don Hennly、Aaron Neville和Garth Brooks。
1964年9月19日誕生於喬治亞州的Trisha Yearwood,91年首張處女專輯【Trisha Yearwood】一舉拿下全美排行亞軍,並大賣鍵元200萬張,成為鄉村樂史上第一位首張專輯即突破百萬大關的新進女歌手,單曲“ She’s In Love With The Boy”緊接著摘下后冠,讓初出茅廬的她,以黑馬姿態雙雙獲頒全美音樂獎及鄉村音樂獎的頭銜;而Trisha Yearwood亦是有史以來首位連續個人前4張專輯都締造白金唱片耀眼成績的流行鄉村女藝人。
獲邀在奧斯卡頒獎典禮演唱「空中監獄」主題曲“How Do I Live”、在96年亞特蘭大奧運閉幕典禮獻唱並榮獲流行樂巨擘昆西瓊斯欽點在白宮千禧年前夕音樂會擔綱表演嘉賓; 99年入選鄉村樂界最高榮譽「Grand Ole Opry」,千禧年又入列「喬治亞音樂名人殿堂」,家鄉蒙地卡羅北83號公路重新命名為「翠莎·耶吾德大道」。她散發的獨特魅力,及以真情歌聲累積全球樂迷的口碑,早已帶領著她遠遠超越鄉村音樂傳統的藩籬。
翠莎:沒有,因為他們的聲音是後來才加入的。當他們演唱時我確實在場,不過我的聲音早已在這之前錄好了。我曾和Emmylou合作過,所以在剪輯“你真糟糕”(Too Bad You’re No Good)時,我想到了她。人人都請她配天使般的和聲,可我這次去請她時,我說,“我有些東西給你,但你得給我做“兩瓶以上的Emmylou酒”,一個有趣的玩笑。
Jackson Brown我有些了解。我們在Don Henley的婚禮上的煎蛋卷架邊認識的。當我在為這張專輯培養靈感而去聽一些歌時,他就是我注意的人之一。我想,“也許他能唱一些東西。”於是,他友好地接受了邀請。專輯被剪輯的第一首歌曲“你現在在哪裡”(Where Are You Now)是由Kim Richey和Mary Chary Carpenter寫的—我曾錄過一些Kim Richey的歌,而Mary Chary Carpenter在我的一些專輯中也演唱過。我覺得他們的聲音和我的配合得很好,所以我請他們寫了這歌,並希望他們參加合唱,他們同意了。
Jackson Browne真的錄得很棒。他花了很長的時間在上面,因為他想要做得恰到好處,他希望作品聽起來有極妙的感覺。很多時候,你必須鼓勵歌手們放聲唱出來。Jackson就是這樣一個好人,他會說,“我想我的聲音與你的有牴觸,因為我的聲音太響了,也許我不該唱得那樣大聲。”然後,我會插話,“你會到這裡來因為你是Jackson Browne,我希望有人來聽這歌。”特別是到了歌曲過門之處,越是明顯的聲音就越能體現他的味道。所以我想要人們聽到,我不想藏起他的聲音,否則的話我不會讓他來做這個。同樣,Emmylou的聲音突出於和聲,就是因為我想讓人們聽到它。
翠莎:我曾得到過類似這樣的特殊反映,“在專輯封面上你留的是捲髮,我們喜歡,但在演唱會上卻成了直的。”或是這樣的,“我認為你應穿3英寸的高跟鞋而不是2英寸的。”我有如此熱心的聽眾。有些歌曲我認為人們並不想聽,如那些非熱門歌曲。我想,在演唱會上,我不會唱那些被專輯刪去的或是不是非常人們的沒人知道的歌曲。但是我會從聽眾的反饋中得到許多東西,對標題的議論及對某首歌曲的不足會時常出現在反饋信件中。於是我們會調整演出。若是在演出的中途,有人要求一些不在我們預先安排中的表演,而我們有能力達成的,我們也會去做。“在去聖.克勞德的公共汽車上”(On A Bus To ST. Cloud)一個就是典型的例子,它不是真正的熱門,但在歐洲,它成為點播最熱烈的歌曲。在人們的強烈要求下,我們不斷地重唱。我們只能把它放在最後表演,因為這之後我們什麼也不能幹了(除了重唱)。我不知道為什麼—它並非什麼熱門歌曲,那只是一首人們為之有共鳴的歌
Yearwood的作品包括有10首排行榜冠軍歌曲,如“XXX’s And OOO’s”、“相信我,寶貝”(Believe Me,Baby(I Lied))以及“我如何生活”(How Do I Live),此歌將這位來自小鎮的假小子作為最佳女歌手載入格萊美、鄉村音樂協會和鄉村音樂學院三大組織的史冊(1998年)。接著,她獲得了唱片銷量近千萬的好成績,並與多位實力男歌手合唱,如Don Hennly、Aaron Neville和Garth Brooks。
1964年9月19日誕生於喬治亞州的Trisha Yearwood,91年首張處女專輯【Trisha Yearwood】一舉拿下全美排行亞軍,並大賣200萬張,成為鄉村樂史上第一位首張專輯即突破百萬大關的新進女歌手,單曲“ She’s In Love With The Boy”緊接著摘下后冠,讓初出茅廬的她,以黑馬姿態雙雙獲頒全美音樂獎及鄉村音樂獎的頭銜;而Trisha Yearwood亦是有史以來首位連續個人前4張專輯都締造白金唱片耀眼成績的流行鄉村女藝人。
獲邀在奧斯卡頒獎典禮演唱「空中監獄」主題曲“How Do I Live”、在96年亞特蘭大奧運閉幕典禮獻唱並榮獲流行樂巨擘昆西瓊斯欽點在白宮千禧年前夕音樂會擔綱表演嘉賓; 99年入選鄉村樂界最高榮譽「Grand Ole Opry」,千禧年又入列「喬治亞音樂名人殿堂」,家鄉蒙地卡羅北83號公路重新命名為「翠莎·耶吾德大道」。她散發的獨特魅力,及以真情歌聲累積全球樂迷的口碑,早已帶領著她遠遠超越鄉村音樂傳統的藩籬。
翠莎:沒有,因為他們的聲音是後來才加入的。當他們演唱時我確實在場,不過我的聲音早已在這之前錄好了。我曾和Emmylou合作過,所以在剪輯“你真糟糕”(Too Bad You’re No Good)時,我想到了她。人人都請她配天使般的和聲,可我這次去請她時,我說,“我有些東西給你,但你得給我做“兩瓶以上的Emmylou酒”,一個有趣的玩笑。
Jackson Brown我有些了解。我們在Don Henley的婚禮上的煎蛋卷架邊認識的。當我在為這張專輯培養靈感而去聽一些歌時,他就是我注意的人之一。我想,“也許他能唱一些東西。”於是,他友好地接受了邀請。專輯被剪輯的第一首歌曲“你現在在哪裡”(Where Are You Now)是由Kim Richey和Mary Chary Carpenter寫的—我曾錄過一些Kim Richey的歌,而Mary Chary Carpenter在我的一些專輯中也演唱過。我覺得他們的聲音和我的配合得很好,所以我請他們寫了這歌,並希望他們參加合唱,他們同意了。
Jackson Browne真的錄得很棒。他花了很長的時間在上面,因為他想要做得恰到好處,他希望作品聽起來有極妙的感覺。很多時候,你必須鼓勵歌手們放聲唱出來。Jackson就是這樣一個好人,他會說,“我想我的聲音與你的有牴觸,因為我的聲音太響了,也許我不該唱得那樣大聲。”然後,我會插話,“你會到這裡來因為你是Jackson Browne,我希望有人來聽這歌。”特別是到了歌曲過門之處,越是明顯的聲音就越能體現他的味道。所以我想要人們聽到,我不想藏起他的聲音,否則的話我不會讓他來做這個。同樣,Emmylou的聲音突出於和聲,就是因為我想讓人們聽到它。
翠莎:我曾得到過類似這樣的特殊反映,“在專輯封面上你留的是捲髮,我們喜歡,但在演唱會上卻成了直的。”或是這樣的,“我認為你應穿3英寸的高跟鞋而不是2英寸的。”我有如此熱心的聽眾。有些歌曲我認為人們並不想聽,如那些非熱門歌曲。我想,在演唱會上,我不會唱那些被專輯刪去的或是不是非常人們的沒人知道的歌曲。但是我會從聽眾的反饋中得到許多東西,對標題的議論及對某首歌曲的不足會時常出現在反饋信件中。於是我們會調整演出。若是在演出的中途,有人要求一些不在我們預先安排中的表演,而我們有能力達成的,我們也會去做。“在去聖.克勞德的公共汽車上”(On A Bus To ST. Cloud)一個就是典型的例子,它不是真正的熱門,但在歐洲,它成為點播最熱烈的歌曲。在人們的強烈要求下,我們不斷地重唱。我們只能把它放在最後表演,因為這之後我們什麼也不能幹了(除了重唱)。我不知道為什麼—它並非什麼熱門歌曲,那只是一首人們為之有共鳴的歌