女,1974年出生,博士,副教授,碩士生導師,河北大學外國語學院副院長,翻譯碩士教育中心主任。主講課程:翻譯學概論、翻譯理論與實踐、高級英語、語言學導論、高級英語聽力、英語影視鑑賞等。研究方向:翻譯學、比較文化研究、翻譯碩士專業學位教育。
基本介紹
- 中文名:牛雲平
- 國籍:中國
- 出生日期:1974年
- 職業:河北大學外國語學院副院長
個人職務,學校職務,社會職務,獲獎情況,科研項目,學術論文,參編參譯,
個人職務
學校職務
1996- 河北大學 教師
2003-2008 北京大學外國語學院英語系 博士
1999-2002 河北大學外國語學院英語系 碩士
1992-1996 河北大學外國語學院英語系 學士
社會職務
中國對外翻譯出版公司《翻譯思想與理論研究叢書》編委
國際中西文化比較協會(IACSCW)會員、翻譯研究會理事
獲獎情況
(1)2003年 河北大學第二屆青年教師課堂教學大獎賽 二等獎第一名
(2)2003年 河北大學首屆多媒體教學課件製作大賽 二等獎第一名
科研項目
(1)國家社科基金項目:空間批評視野下的英國現代主義小說研究(課題編號08CWW001) 第二主持人
(2)河北省教育廳社科基金項目:中國傳統譯論的文化淵源研究(課題編號S080802)主持人
(3)河北省教育廳社科基金項目:《尤利西斯》的敘述藝術(課題編號SZ040902)主研人
學術論文
(1)當前英國的中國學研究 《河北大學學報》2008-5
(2)譯品意向對象:觀點、調查與分析 《中國外語》2008-3
(3)“翻譯”本義與中國傳統譯論中的文質思想 《河北大學成人教育學院學報》2008-2
(4)西塞羅的秤——西方等值論譯論文化探源 《外語與外語教學》2008-1
(5)人本與物本——“翻譯”與“translate”語義譜系比較研究 《河北師範大學學報》2007-6
(6)翻譯學的名與實 《河北大學學報》2007-5
(7)論認知機制差異對譯作解讀的影響 《河北大學學報》2006-5
(8)語言的任意性與必然性 《語言學研究(第四輯)》2006年1月
(9)以詩譯詩——關於詩歌形式的翻譯《河北大學學報》2001-2
參編參譯
(1)《英文名篇鑑賞金庫:散文卷》天津人民出版社2006。
(2)《國際翻譯學新探》 百花文藝出版社2006。