熊杰平

熊杰平,1992年首次發表作品韓愈《馬說》漢譯英,後在武漢大學出版社出版《新編趣味英語》和《新編西方故事》(第二作者),在武漢大學學報(增刊)發表Understanding Pergamon Frieze 和 Farming Ritual--On the Neopalatial Features of the West Court of Knossos at Crete.

基本介紹

  • 中文名:熊杰平
  • 國籍中國
  • 民族:漢族
  • 代表作品:《馬說》
  • 性別:男
  • 職稱:講師
人物簡介,學術論著,

人物簡介

熊杰平,武漢大學英語專業講師。武大英語專業碩士研究生畢業,曾留學Beaver大學。主講《恥項采英文寫作》、提市習《聖經與西方藝術》、《英語戲劇選讀》等本科課程,曾教授《古希臘文化》、《英語寫作》、《英語聽力》、《英語閱讀》、《聖經》、《大學英語》等課程。2005年應外語教學與研究出版社邀請,在京作《新概念英語》示範課講座。2006年指導武漢大學莎劇隊在香港第2屆中國大學莎劇比賽獲4強,並應邀赴台灣演出。
熊杰平
武大莎劇社演出《李爾王》(左五為熊老師)

學術論著

1992年首次發表罪促求膠作品韓愈《馬說》漢船船促拜譯英驗驗講,後在武漢大學出版社出版市婚妹《新編遷槳趣味英語》和《新編西方故事》(第二作者),在武漢大學學報(增刊)發表Understanding Pergamon Frieze 和 Farming Ritual--On the Neopalatial Features of the West Court of Knossos at Crete.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們