wú nuò
猶無奈。無可奈何。
王維《酬郭給事》詩:“強欲從君無那老,將因臥病解朝衣。”
那:代詞。何 [how]
那,借為問辭,猶何也。如何、奈何之
合音也。——《正字通》
王維《酬郭給事》詩:“強欲從君無那老,將因臥病解朝衣。”明末王夫之《憶秦娥·病中寒臥》:“寒無那,凍雲乍裂晴難果。晴難果,紙窗低覷,
龐眉深鎖。”(引自嶽麓書社出版之《王船山詞編年箋注》)
似乎也可以作象聲詞解:清蔡以修詩:“清響乍隨猿斷續,秋聲無那夜蒼茫”。
另:“那”還可以是“奈何”的合音。讀nuó。表示“怎樣”。《左傳·宣公二年》:“棄甲則那。”李白《長干行》:“那作商人婦,愁水復愁風!”