《烏克蘭青年畫家作品選》是1996年1月1日黑龍江美術出版社出版的圖書,作者是王希弟。
基本介紹
- 中文名:烏克蘭青年畫家作品選
- 譯者:王梅元
- 出版日期:1996年1月1日
- 開本:16開
- 品牌:黑龍江美術出版社
- 作者:王希弟
- 出版社:黑龍江美術出版社
- 頁數:76頁
- ISBN:7531803364
內容簡介,媒體推薦,文摘,
內容簡介
在我們開始學畫的上世紀六十年代,畫壇流行的都是"蘇派"油畫,也就是俄羅斯的油畫。我們這一代人已經習慣把俄羅斯叫做蘇聯了,儘管蘇聯已經解體了十多年之久。本書選取了大量烏克蘭青年畫家優秀繪畫作品,展現了當代烏克蘭繪畫藝術,值得我們欣賞與品味,也值得廣大中國畫家借鑑與學習。
媒體推薦
序
於美成
不同的民族孕育著不同的文化。由於地域和歷史的差異,各民族的文化都具有各自的個性,反映在藝術上也是互有特色。
50年代、60年代初,我國的出版物對東歐一些國家的繪畫藝術介紹得比較多,以後由於種種
原因,相對地來講就很少了。如今,黑龍江美術出版社出版的《烏克蘭青年畫家作品選》,對我們了解烏克蘭當今的美術現狀,無疑是一份可貴的參考資料。
這本畫冊是編者在烏克蘭蒐集選編的二十多位青年美術家的七十餘件作品。包括三個方面的風格樣式:一種為寫實的現實主義風格屍,如人物肖像、人體模特兒、風景、靜物等。作品具有紮實的造型基本功,講究畫面的繪畫性,外光效果的追求,筆觸的運用,色彩的鋪陳都很精到。一種為變形的風格,如人體等。作品中形象的變形、變色、換調處理得格外巧妙。還有一種為非具象的抽象風格,如禽鳥等。作品閃現著一定的哲理和內涵。其中幾幅情節性的作品描繪了烏克蘭人民向上的精神風貌和民族風俗習尚。從這些作品可以看出,在各國文化相互滲透彼此豐富的背景中,烏克蘭的繪畫藝術也是在不斷地吸收外來因素,發展自己的優良傳統,打破模式化的藝術觀念,與世界各國的藝術同步發展著。這一點如同我1988年仲夏訪問俄羅斯看到畫家們的作品時,給我留下的印象一樣。
這本畫冊的作品大部分是寫生性的作品,其中有幾幅是幾位畫家在高等美術院校畢業時的創作,還有幾幅是哈爾科夫工藝美術學院油畫修復工作室修復的作品。這些作品的出版面世,可供廣大美術工作者和美術愛好者研究和借鑑,尤其是對學畫者和我國高等藝術院校美術專業學子更有參考價值。
1995年12月初
於美成
不同的民族孕育著不同的文化。由於地域和歷史的差異,各民族的文化都具有各自的個性,反映在藝術上也是互有特色。
50年代、60年代初,我國的出版物對東歐一些國家的繪畫藝術介紹得比較多,以後由於種種
原因,相對地來講就很少了。如今,黑龍江美術出版社出版的《烏克蘭青年畫家作品選》,對我們了解烏克蘭當今的美術現狀,無疑是一份可貴的參考資料。
這本畫冊是編者在烏克蘭蒐集選編的二十多位青年美術家的七十餘件作品。包括三個方面的風格樣式:一種為寫實的現實主義風格屍,如人物肖像、人體模特兒、風景、靜物等。作品具有紮實的造型基本功,講究畫面的繪畫性,外光效果的追求,筆觸的運用,色彩的鋪陳都很精到。一種為變形的風格,如人體等。作品中形象的變形、變色、換調處理得格外巧妙。還有一種為非具象的抽象風格,如禽鳥等。作品閃現著一定的哲理和內涵。其中幾幅情節性的作品描繪了烏克蘭人民向上的精神風貌和民族風俗習尚。從這些作品可以看出,在各國文化相互滲透彼此豐富的背景中,烏克蘭的繪畫藝術也是在不斷地吸收外來因素,發展自己的優良傳統,打破模式化的藝術觀念,與世界各國的藝術同步發展著。這一點如同我1988年仲夏訪問俄羅斯看到畫家們的作品時,給我留下的印象一樣。
這本畫冊的作品大部分是寫生性的作品,其中有幾幅是幾位畫家在高等美術院校畢業時的創作,還有幾幅是哈爾科夫工藝美術學院油畫修復工作室修復的作品。這些作品的出版面世,可供廣大美術工作者和美術愛好者研究和借鑑,尤其是對學畫者和我國高等藝術院校美術專業學子更有參考價值。
1995年12月初
文摘
書摘