為死者受洗

【為死者受洗】(Baptism for the dead)此詞見於《哥林多前書》第15章29節:“不然,那為死人受洗的,將來怎樣呢?”這句的含義眾說不一。有學者認為,大概是指有人準備受洗而未及受洗便死去,施洗者替他受洗,使死者受洗歸,到末日審判時能有信徒的身份。保羅引述此語,可能是要證明當時人們已普遍相信死者復活的道理。

基本介紹

  • 中文名:為死者受洗
  • 拼音:Baptism for the dead
  • 出處:哥林多前書

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們