火的記憶Ⅰ

火的記憶Ⅰ

《火的記憶Ⅰ》是2021年作家出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:火的記憶Ⅰ
  • 作者:[烏拉圭]愛德華多·加萊亞諾
  • 類別:外國小說
  • 出版社:作家出版社
  • 出版時間:2021年
  • 開本:32 開
  • 裝幀:平裝-膠訂
  • ISBN:9787521214581
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

內容簡介

《火的記憶》三部曲是烏拉圭作家愛德華多·加萊亞諾的重要代表作品。這部屬於拉丁美洲人民的無韻腳的史詩巨著,創作歷時九年、前後修改三十餘次,書中圖畫均由作者手繪。
《火的記憶Ⅰ:創世紀》以編年體的形式,記述了從哥倫布發現美洲大陸到1700年,兩個多世紀的時間裡在美洲大陸上發生的不為人知的真實歷史。部分“初的聲音”,以神話的形式再現了一個頗具魔幻色彩的、具有神性的美洲大陸。而第二部分“舊‘新世界’”,從哥倫布發現美洲大陸開始,美洲陷入了無止境的災難之中,不僅資源被掠奪,土地被占有,記憶也被綁架。作者“試圖拯救整個美洲被綁架的記憶”,以澎湃的激情將被遮蔽的真相和被抹殺的身份一一還原,字裡行間洋溢出對傷痕累累的美洲大陸深沉的愛。

作者簡介

作者簡介:
愛德華多·加萊亞諾(Eduardo Galeano,1940—2015),烏拉圭記者、作家。1940年9月3日出生於烏拉圭首都蒙得維的亞。14歲開始在《太陽》周報發表政治漫畫,20歲在烏拉圭《前進》周報擔任記者。1973年烏拉圭發生軍事政變,他被捕入獄,後流亡至阿根廷。他曾長期被阿根廷軍事政府列入死亡黑名單,1985年回國。2015年4月13日,愛德華多·加萊亞諾因病去世,享年74歲。
愛德華多·加萊亞諾被譽為“拉丁美洲的聲音”,他針砭時弊、犀利透徹的文筆以及他為底層民眾寫作的良知,為他在全世界贏得了良好的聲譽以及大量的讀者。
譯者簡介:
路燕萍,西班牙語譯者,任教於北京大學西葡語系。

圖書目錄

Ⅰ... 序言
Ⅲ... 關於本書
Ⅲ... 關於作者
Ⅳ... 致謝
1... 初的聲音
3... 創造
3... 時間
4... 太陽和月亮
5... 雲
6... 風
7... 雨
7... 彩虹
9... 白日
10... 黑夜
10... 星辰
11... 銀河
12... 金星
12... 語言
13... 火
14... 熱帶雨林
14... 雪松
15... 愈瘡木
15... 顏色
16... 愛
17... 河流與大海
17... 潮汐
18... 雪
18... 洪水
19... 烏龜
20... 鸚鵡
21... 蜂鳥
21... 林鴟鳥
22... 灶鳥
23... 烏鴉
23... 南美神鷹
24... 美洲豹
25... 熊
26... 寬吻鱷
26... 犰狳
27... 兔子
29... 蛇
29... 青蛙
29... 蝙蝠
30... 蚊子
31... 蜂蜜
32... 種子
32.. 玉米
33... 菸草
49... 舊“新世界”
朝著印度群島的陽光之路 ...51
哥倫布 ...51
光榮日 ...52
亞當的遺囑 ...53
真實的、有根的東西在哪兒? ...54
所有人都是納稅人 ...55
薩沃納人米克萊 · 德 · 庫內奧的一次經歷 ...55
美洲來的個詞語 ...56
卡奧納波 ...57
瀆聖 ...57
人間天堂 ...58
天堂的語言 ...59
誰是西班牙人? ...59
萊昂納多 ...60
第五次航行 ...60
宇宙之神 ...61
阿古埃伊納巴 ...62
貝塞里約 ...63
哈土依 ...63
次抗議 ...64
萊昂尼科 ...65
巴爾沃亞 ...66
勸告 ...67
水果之愛 ...68
烏托邦 ...69
查理五世 ...70
佩德阿里亞斯 ...71
火、水、土地和空氣的預兆 ...72
科爾特斯 ...73
莫克特蘇馬 ...74
阿茲特克人的首都 ...76
阿茲特克的盾牌之歌 ...77
“悲慘之夜” ...78
財富分配 ...78
丟勒 ...79
啟程收復特諾奇蒂特蘭城 ...80
火劍 ...80
世界沉寂,下雨 ...81
龐塞·德·萊昂 ...82
腳 ...82
永不能完成的漫長的旅行 ...83
瓦伊納·卡帕克 ...85
酋長的問題 ...86
馬林切 ...86
詩人將會向孩子們講述這場戰鬥 ...87
戰敗者的復仇 ...88
聖餐禮 ...89
夸特莫克 ...90
美洲虎 ...91
為了讓他們打開錢袋子 ...92
驚喜的一天 ...92
“人們慷慨地分享他們的擁有……” ...93
迭戈·德·奧爾達斯 ...94
皮亞若阿村的白人之歌 ...95
瓜達盧佩聖母 ...95
一封信 ...96
海難者和另一個海難者 ...97
皮薩羅 ...99
贖金 ...101
阿塔瓦爾帕 ...101
秘密 ...103
征服者們進入聖城 ...103
阿爾瓦拉多 ...104
這座城市自殺了 ...105
聖戰 ...106
印加的財富 ...106
通貨膨脹 ...107
黃銅御座 ...108
莫托里尼亞 ...108
印加王曼科 ...109
貢薩洛·格雷羅 ...110
卡維薩·德·巴卡 ...111
教宗說他們和我們一樣 ...112
鏡子 ...112
黑鬍子,紅鬍子,白鬍子 ...113
武爾卡諾——金錢之神 ...115
伊內斯·蘇亞雷斯 ...115
永遠也不會 ...117
貝亞特里斯 ...117
天亮時蟋蟀唱起了歌 ...119
黃金國 ...119
亞馬孫女戰士 ...120
青天白日之下 ...121
珍珠捕手 ...121
石頭御座 ...122
印加人的戰爭歌謠 ...123
拉斯卡薩斯 ...123
卡瓦哈爾 ...124
從巴亞多利德傳來了壞訊息 ...125
波多西的銀子 ...126
離別 ...127
思鄉曲,摘自西班牙歌謠集 ...128
哈基哈瓜納之戰結束 ...128
行刑者 ...130
美洲的同類相食 ...131
瓜納華托礦山誕生 ...132
歸來 ...133
後一次 ...133
總是服務的人現在正在發號施令 ...134
米格爾 ...135
佩德羅·德·巴爾迪維亞的一個夢 ...135
勞塔羅 ...136
巴爾迪維亞 ...137
市長與美人 ...137
在手搖風琴的伴奏下,一位盲人為獨自睡覺的她唱歌 ...138
市長與美男子 ...139
市長與耳朵 ...140
市長與收債人 ...140
塞普爾維達 ...141
女征服者們 ...142
“穆罕默德的天堂” ...143
好色之徒歌謠,摘自西班牙謠曲集 ...144
馬里尼奧·德·洛維拉 ...144
戰爭在繼續 ...145
阿勞坎人的歌曲——幽靈騎士 ...146
奇奇眉黑鳥 ...147
我是誰?我將成為誰? ...147
痛苦的人 ...148
阿茲特克的睿智長者們的建議 ...149
獎勵 ...150
巴斯科·德·基羅加 ...151
美洲的次獨立 ...152
阿吉雷 ...153
洛佩·德·阿吉雷致菲利普二世信函摘錄 ...155
重建秩序 ...156
火弄錯了 ...156
歷史將是如此 ...157
霍金斯 ...158
夫妻生活的不幸 ...159
間諜 ...160
那塊石頭是我 ...161
印加人尋找神的禱告 ...161
典禮 ...163
人類尊嚴的狂熱者 ...163
即使你失敗了,仍然值得 ...164
瓜伊卡伊普洛 ...165
科爾特斯的兒子們 ...165
聖西門滅蟻 ...166
你要揭發鄰居 ...167
是犯人的錯還是證人的錯? ...168
圖帕克·阿馬魯一世 ...168
戰敗者們相信: ...169
墨西哥場宗教裁判所的審判執行儀式 ...170
修士們說: ...171
聖雅各抗瘟疫 ...171
聖塞巴斯蒂安對抗瘟疫 ...172
阿塔瓦爾帕的兒子 ...173
創建者們 ...174
德雷克 ...175
麻風病人的皮膚是什麼顏色的? ...176
上帝的艾馬拉母親 ...176
他曾短暫自由 ...177
薩阿貢 ...178
多石的錫沃拉王國 ...179
納瓦霍族的夜詠曲 ...180
瘟疫 ...181
阿塔瓦爾帕的孫子 ...181
聖馬蒂亞爾滅蟻 ...182
他說他曾擁有太陽 ...183
利馬的宗教裁判所審判執行儀式 ...184
安奇埃塔 ...185
羅利 ...186
監獄一角 ...186
波多西品德高尚的女人弗洛麗安娜·羅薩萊斯的故事 ...187
用來唱歌跳舞的西班牙謠曲 ...190
夢和好運的時刻 ...190
埃斯梅拉爾達斯的桑博人 ...191
智者不說話 ...192
火箭 ...193
他們發動戰爭是為了做愛 ...193
他們曾有一個故鄉 ...194
捕獵和捕魚的技術 ...195
世界上的第八大奇蹟 ...196
預言 ...197
庫斯科民謠 ...198
豪華馬車 ...198
克維多 ...199
攻打帕爾馬雷斯的次遠征 ...200
世界的四個部分 ...201
獵狗們 ...201
末日審判之夜 ...202
草莓 ...203
西爾維斯特雷·德·巴爾沃亞 ...203
馬特奧·阿萊曼 ...205
印加·加爾西拉索 ...205
餐桌禮儀 ...206
偶像崇拜剷除機 ...207
挨打的人打人 ...208
莎士比亞 ...208
利馬市政廳的會議記錄:戲劇審查制度出台 ...209
秘魯取締印第安舞蹈 ...209
瓜曼·波馬 ...210
塞萬提斯 ...211
一次宗教遊行特寫 ...213
主人們的上帝,也是奴僕們的上帝嗎? ...216
倫敦霧裡的維吉尼亞煙氣 ...217
微小的世界 ...219
裝船 ...220
深色皮膚的門房 ...221
惡魔的舞蹈來自美洲 ...222
老鼠 ...224
售賣人口 ...225
黑人鞭打黑人 ...226
“化裝魔鬼狂歡會” ...227
《騙子生平》的後一章 ...229
怒流 ...230
您覺得這座城市怎么樣? ...231
瓜地馬拉取締印第安舞蹈 ...233
懲罰人的上帝 ...234
主教與朱古力 ...235
出售貴族身份 ...235
去西印度掙錢的人的謠曲,在西班牙傳唱 ...236
巴斯庫尼安 ...237
普塔皮純 ...238
毛里坎 ...240
為了說再見 ...240
他們不背叛他們的死人 ...242
喜劇劇團的主婦瑪麗婭 ...243
康塞普西翁修道院裡的午後音樂會 ...244
沉默愛著的人的通俗謠曲 ...246
榮耀歸於主 ...246
誰曾藏在你妻子的搖籃下面? ...247
第三個一半 ...248
迭吉略 ...249
“上帝是英國人” ...251
摘自康乃狄克的清教徒約翰·昂德希爾關於屠殺佩克特印第安人的證詞 ...252
馬丁·德·波雷斯 ...253
摘自一封檢舉圖庫曼主教的檢舉信,寄往利馬的宗教裁判所法庭 ...254
商人的遺囑 ...255
印第安人說: ...256
維埃拉 ...256
阿維拉 ...257
傳教團駐地 ...258
永恆對抗歷史 ...259
歐佩坎卡諾 ...259
瑪麗亞娜·德·耶穌 ...260
波多西罪婦艾斯特法妮婭的故事 ...261
智利取締印第安人的遊戲 ...263
炮灰的美德 ...264
夢的語言 ...265
易洛魁人的故事 ...266
易洛魁人歌聲之歌 ...267
勝利者和戰敗者 ...268
摘自納華特關於生命短暫的歌曲 ...268
醫術和巫術 ...269
四歲的胡安娜 ...270
蓋奇 ...271
七歲的胡安娜 ...271
胡安娜的夢 ...272
印刷機引入 ...272
自由 ...273
帕爾馬雷斯之歌 ...273
帕爾馬雷斯 ...274
卡洛斯二世 ...275
紐約 ...276
白人奴僕 ...276
海盜們的祭壇裝飾 ...277
十六歲的胡安娜 ...278
狗 ...279
世間的全部財富 ...280
爆破 ...281
“請你同情我們吧” ...282
聖壇的闖入者 ...283
“埃爾-古埃古恩塞” ...284
痣老 ...284
關於約會的準時性 ...285
白人的貨物 ...286
曼丁哥人的愛情鳥之歌 ...287
摩根 ...288
女巫克勞迪婭 ...288
奧林匹斯山的駿馬 ...289
戰爭之斧 ...290
梅塔科姆 ...290
此岸死亡,彼岸重生 ...291
統帥承諾土地、奴隸和榮譽 ...292
岡加·祖巴 ...292
約魯巴人抗敵咒語 ...293
紅十字架和白十字架 ...294
三十歲的胡安娜 ...295
斯古恩薩·伊·貢戈拉 ...295
整個歐洲在販賣人口 ...296
奉惡魔之命 ...297
但他們留下了 ...298
奉上帝之命 ...299
奉國王之命 ...301
但是他們仍不離開這裡 ...301
四十歲的胡安娜 ...302
休倫湖印第安人首領阿達里奧對紐芬蘭的法國殖民者拉翁唐男爵說的話 ...305
塞勒姆的女巫們 ...305
殖民藝術的民族化 ...307
四十二歲的胡安娜 ...307
獨立持續了十三年 ...308
新墨西哥印第安人的歌謠,歌唱從沙子裡消失的肖像畫 ...308
對帕爾馬雷斯的後一次遠征 ...309
阿贊德人的悲痛 ...311
祖比 ...311
巴西的首都 ...312
黑人聖母,黑人女神 ...313
杜卡斯 ...314
被施了妖術的人 ...314
現身說法 ...315
整個巴西朝著南方 ...316
讓物品說話的人 ...317
班圖人的火之歌 ...318
秋日的昏暗 ...319
參考文獻 ...321
譯名對照表 ...334

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們