濮仲謙雕刻

《濮仲謙雕刻》是明代散文家張岱創作的一篇散文。

基本介紹

  • 作品名稱:濮仲謙雕刻
  • 創作年代:明代
  • 作品體裁:散文
  • 作者:張岱
  • 作品出處:《陶庵夢憶
作品原文,詞句注釋,白話譯文,文學賞析,作者簡介,

作品原文

濮仲謙雕刻
南京濮仲謙,古貌古心,粥粥若無能者,然其技藝之巧,奪天工焉。其竹器,一帚、一刷,竹寸耳,勾勒數刀,價以兩計。然其所以自喜者,又必用竹之盤根錯節,以不事刀斧為奇,則是經其手略刮磨之,而遂得重價,真不可解也。仲謙名噪甚,得其一款,物輒騰貴。三山街潤澤於仲謙之手者數十人焉,而仲謙赤貧自如也。於友人座間見有佳竹、佳犀,輒自為之。意偶不屬,雖勢劫之、利啖之,終不可得。

詞句注釋

  1. 粥粥:卑恭和順的樣子。若:好像。
  2. 勒:刻。
  3. 兩:兩倍。
  4. 然:然而、但是。
  5. 略:略微、稍微。
  6. 真不可解:不可思議。
  7. 名噪甚:名聲大噪。
  8. 款:簽名、題字。
  9. 騰:上漲。
  10. 潤澤:受到好處、恩惠。
  11. 終:最終、終究。

白話譯文

南京濮仲謙,古樸的容貌,不同凡俗的古人的思想。卑微謙恭的形象,好像是一個無能之輩。然而他的雕刻藝術,技藝高巧,可以奪天工了。他雕刻竹器,一帚、一刷,竹片只是方寸而已。他雕刻了幾刀,而價值立即以兩倍計算。然而,他自己最喜歡的是,又必用盤根錯節的竹子,憑藉不用刀砍斧削為奇特,則是因為(只要)經過他自己的手略微刮磨一下,就能獲得高價,真不可思議。濮仲謙名聲大噪,能夠得到他在書畫雕刻藝術作品上的簽名題字,此物品的價格就會立即飛漲。三山街得到仲謙的手題字而獲利的有數十人.然而仲謙自己卻貧窮如故。在友人屋內座位間見有美竹、妙犀,立即自己動手雕刻起來。然而如果不對他的意,即使以勢壓人、以利誘人,終究得不到他的作品。

文學賞析

濮仲謙,明清之際名揚南京的竹刻藝術家,作者用“古貌古心”來形容他的長相氣度實在是非常合適,這是一個可以“赤貧自如”不畏權勢、全憑心意雕刻的痴人!

作者簡介

張岱(1597~1679),字宗子,一字石公,號陶庵,山陰(今浙江省紹興市)人。明末清初文學家。出生於仕宦世家,早年過著富裕的生活,喜愛遊山玩水,通曉音樂戲劇。明亡後張岱曾參加抗清鬥爭,見大勢已去,才隱居浙江剡溪山中,從事著述,不做清朝的官。他在散文上的造詣高,體裁廣,文字清新,能把大量民間口語融入到散文之中。著有《陶庵夢憶》《西湖夢尋》《琅嬛文集》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們