澄空學園字幕組正式將作品展現在大家面前是在2005年,通過翻譯SHUFFLE!D.C.S.S.等熱門大作將自己的品牌推廣,在隨後一年多的時間裡,澄空學園字幕組翻譯製作了多部熱門動畫的RMVB和AVI版本供大家分享,逐漸積累了製作經驗。2006年10月新番中,澄空學園字幕組翻譯了gift,KANON,心跳回憶 ~Only Love~,Lovely Idol,夜明け前より瑠璃色な,Happiness!等著名美少女和GALGAME改編類動畫,不到兩年內的時間裡已成長為國內非常著名的字幕組。
澄空學園字幕組的作品於澄空學園論壇發布。
澄空學園論壇是一群喜愛日本文字冒險類AVG遊戲製作公司---K.I.D的愛好者建立的,該公司的經典名作有純愛全年齡的《秋之回憶》系列,至今已出到第七代,最新的龍刻、WE ARE等遊戲也在GALGAME業界受到廣泛關注與喜愛。
《秋之回憶1》中,故事的主要幾位女主人公都就讀於主劇情的展開地---澄空學園,這便是論壇及字幕組名字的由來。
基本介紹
- 中文名:澄空學園字幕組
- 外文名:暫無
- 分類:澄空學園字幕組
- 相關:ACG
主要翻譯作品,連載翻譯作品,
主要翻譯作品
主要發布的作品有:
《CLANNAD》
《Kanon》
《True Tears 真實之淚》
《君吻 kimikiss~pure rouge~》
《旋風管家》
《你是主人我是仆》(與月舞字幕組共同製作)
《灼眼的夏娜第二季》(與極影字幕社共同製作)
《魔法禁書目錄》(與極影字幕社共同製作)
《魔法禁書目錄第二季》(與極影字幕社共同製作)
《某科學的超電磁炮》
《守護甜心》
《AYAKASHI》
《七色星露》
《秋蟬鳴泣之時·解》
《秋蟬鳴泣之時》
《Prism Ark》
《D.C.II 初音島2》(與雪飄工作室共同製作)
《SOLA》
《羅密歐與朱麗葉》
《青空下的約定》
《心跳回憶Only Love》
《SHUFFLE! MEMORIES》
《少女愛上姐姐》
《傳頌之物》
《School Rumble》
《CLANNAD~after story~》
《染紅的街道》
《星空的記憶》
《tiger×dragon!》
《11eyes》
等等。
從以上發布的作品也可以看出,澄空學園字幕組長年致力於校園、愛情類作品並以自己的風格自成一派。
連載翻譯作品
我們仍未知道那天所看見的花的名字(あの日見た花の名前を仆達はまだ知らない。) (&華盟)
緋彈的亞莉亞 (緋弾のアリア) (&華盟)
只有神知道的世界II (神のみぞ知るセカイII)
架向星空之橋 (星空へ架かる橋)
亞斯塔露蒂的玩具 (アスタロッテのおもちゃ!) (&華盟)
瑪利亞狂熱 Alive (まりあ†ほりっく あらいぶ) (&華盟)
命運石之門 (STEINS;GATE) (&華盟)
我們沒有翅膀 (俺たちに翼はない)
花開物語 (花咲くいろは) (&華盟)
GOSICK (GOSICK -ゴシック-)