《漢語文化語用學=PragmaticsinChineseCulture》是1997年清華大學出版社出版的圖書,作者是錢冠連。
基本介紹
- 中文名:漢語文化語用學=Pragnatics in Chinese Culture
- 作者:錢冠連
- 出版社:清華大學出版社
- 出版時間:1997年07月
- 頁數:361 頁
- 定價:19.50
- 裝幀:平裝
- ISBN:9787302023593
作品目錄,主要參考書目,
作品目錄
目錄
閱讀指南
季序
王序
面對三位先生的期待――作者自序
第一章 導論
第一節“漢語文化語用學”詮釋
第二節 什麼是語用學
第三節 研究對象與研究方法
第四節 國外語用學發展概況
第五節 我國的語用學研究
第二章 語境干涉
第一節 什麼是語境干涉
第二節 語言符號的局限邀請語境介入
第三節 在語境上操作的語用推理
第四節 語境使符號信息量膨脹
第五節 零語境句與語境句
第三章 附著(於人的)符號束的參與
第一節 什麼是附著符號束?
第二節 附著符號束參與言語活動的前提
第三節 伴隨物的參與
第四節 面相身勢的參與
第五節 聲氣息的參與
第四章 智力干涉
第一節 智力干涉:合適感覺的選擇
第二節 語用推理為何不能走純粹形式化的道路
第三節 智力必須進入語用推理模式
第五章 語用原則與策略
第一節 目的一意圖原則:兼論合作不必是原則
第二節 語用策略:得體及其他
第三節 面相身勢與話語和諧原則
第四節 假信息策略(假資訊理論)
第五節 適當冗餘信息策略(冗餘資訊理論)
第六節 容忍語用失誤策略(語用失誤的容忍度)
第七節 從功能不完備原理到語用學的實質
第六章 語用的體現關係
第一節 句法體現
第二節 文學體現:《莊子》《阿Q正傳》案例調查
第三節 翻譯體現:中譯英《紅樓夢》案例調查
第四節 禪門公案體現
第七章 寬式語用學的一個例子:會話分析
第八章 語用學:人文網路言語學
後記 簡單的與美的
主題詞與關鍵字索引
主要參考書目
TABLEOFCONTENTS