滾水

滾水

通常指水溫無限接近100℃的液態水,呈現沸騰狀。

基本介紹

  • 中文名:滾水
  • 解釋:開水
  • 拼音:gǔn shǔi
  • 性質:漢語辭彙
簡介,詞例,

簡介

“水滾”、“滾水”兩詞在閩南語、河南話、四川話、湖南話、江西話、粵語、潮語中的使用頻率頗高。“水滾”是一個詞組,乃指“水沸”,與國語的“水開”詞義相同;“滾水”則是一個名詞,乃指“沸水”,與國語的“開水”詞義相同,也是國語“熱水”的意思。“水滾”、“滾水”兩詞中的“滾”字,其義均為“(液體)沸騰”(見《辭海》)。  一、“滾”義為(液體)沸騰的詞例:
《朱子語類》卷十:“譬如煎藥,須是以大火煮滾,然後以慢火養之。”
宋代龐元英《談藪·說郛三十》:“俗以湯之未滾為盲眼,初滾為蟹眼,漸大為角眼。”
近代章太炎《新方言》云:“《說文》:‘涫’古丸切,今人謂水沸曰涫。讀如滾,此本義也。”

詞例

滾水就是開水的意思,原因是,滾水來至於閩南話中的開水,所以在東南亞或台灣的物品,上面所說的開水一般用滾水來表示文字。
肖軒《茶話娓娓》:“水滾了。燙杯,下茶,再一番高沖低斟。”(見《潮汕工夫茶話》一書。)
莊群《工夫茶趣話》:“他暗暗叫苦不迭,一見火爐上開水鍋的水燒開了,就低聲嘆氣說:‘呀咦呵,又是水滾了!’”(見《潮汕工夫茶話》一書。)
元代馬致遠《壽陽曲·洞庭秋月曲》:“一鍋滾水,冷定也,再攛紅幾時得熱?”(註:“攛紅”是謂火焰升上來。)
清代曹雪芹《紅樓夢》第五回:“一個老婆子,提著一壺滾水走來。”
吳南生(伍羽)《說潮州工夫茶》:“蓋好壺蓋,再以滾水淋於壺上。”(見《潮汕工夫茶話》一書。)
“水滾”和“滾水”是潮人使用頻繁的兩個常見詞語。如:潮汕俗語就有“響水?滾,滾水?響”、“滾水燙酣”等;又如:“我唔閒,你替我看鍋底水滾未?”“水滾了,你就沖碗速食麵去食!”“喉乾哩飲水機底有滾水可食”等諸多說法。
眾多漢語方言均有“滾水”一詞。
在歙縣的一些地方方言中、河北省邯鄲一帶,常用"滾水"表述開水,“水滾了”指水開了

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們