基本介紹
- 作品名稱:游瀑布次謝老韻
- 創作年代:近代
- 作品出處:《徐特立文集》
- 文學體裁:七言律詩
- 作者:徐特立
作品原文,作品注釋,寫作背景,作品鑑賞,作者簡介,
作品原文
游瀑布次謝老韻①
我年較長足猶健②,喜愛爬山四望明③。
濯足濯纓無所擇④,游山游水不留名。
老懷喜見民生旺⑤,躍進當令聽者驚。
飛瀑喧泉無限好⑥,老夫屈指已三臨⑦。
作品注釋
①次:即次韻、步韻,依照別人作詩所用韻腳的次第來和詩。
②長:年紀較大。
③四望明:登臨高處四處觀望,山川景物之美,盡收眼底。
④濯足濯纓:濯,洗。纓,古代系帽子的帶子。濯足濯纓,洗腳、洗系帽子的帶子。《孟子·離婁》:“滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足。”
⑤民生旺:民生,人民的生計;旺,興旺。民生旺,指人民的生活興旺、富足。
⑥飛瀑:飛流而下的瀑布。李白《蜀道難》詩:“飛湍瀑流爭喧您。”喧泉:水聲喧鬧的山泉。
⑦屈指:彎著手指頭計算。三臨:臨,來到、到達。三臨,三次來到。
寫作背景
徐特立和謝覺哉是在大革命的風雲漫捲江南時相識、相知並結成戰友和兄弟的。幾十年的風風雨雨,從中央蘇區到長征路上,從延安的窯洞到走進北京,無論是戰火紛飛的年代,還是社會主義革命和建設時期,他們互相關心,互相勉勵,互相幫助,結下了深厚的情誼。他們還常常在一起作詩寫文,研讀馬列毛著,切磋學問,故友更添新誼。
1960年春天,徐特立和謝覺哉到廣州等地視察。他們兩個一同遊覽了廣東從化溫泉,又觀賞了西山瀑布。溫泉環境幽靜,景色宜人;西山瀑布如銀河倒懸,氣勢雄偉;徜徉在大自然的秀美景色之中,徐老和謝老不覺心曠神怡,流連忘返。謝老乘興揮筆寫了《西山瀑布得詩》,徐老讀了詩後,欣然步和了這首詩。
作品鑑賞
徐特立喜愛爬山,也喜歡游泳,他的這首詩就真實地反映出他“游山游水”時的喜悅之情。詩中也充滿了他對祖國壯麗山河的熱愛和對社會主義革命及建設所取得的偉大成就的由衷讚頌,表現出了一名老革命家寬廣的胸懷和光明磊落的優秀品質。
當時與徐老一同登山觀瀑的還有謝覺哉和蒲輔周,他們都是80歲左右的老同志,而三人之中又最數徐老“年較長”而“足猶健”,精神矍鑠,意氣風發之態不減當年。
沿崎嶇山路攀緣而上,飛瀑喧泉之聲不絕於耳,清溪潺潺,流泉叮噹,徐老“濯足濯纓無所擇”,喜悅興奮之情不能自勝。登臨山巔,舉目四望,但見遠近山巒疊嶂,草木蔥蘢,山下翠田千里,溪流似玉帶蜿蜒於其間。祖國壯麗奇美的山河景色陶冶、激盪著徐老的心胸,各地傳來的隆隆戰鼓聲依然在耳,紅旗萬面猶在眼前飄動,人民安居樂業,祖國興旺昌盛、日新月異的壯觀情景一幕幕湧上腦際,眼前的山川美景和祖國一日千里的新貌已融為一幅壯美的祖國前進圖,徐老激動了,感奮了,陶醉了。驀地,徐老的心頭又湧起一種莫名的慚愧;祖國和人民給了自己很高的名譽和地位,而自己對黨、對祖國和人民所做的貢獻確實是太小太少了,“盛名之下其實難付”。在這青山綠水之問應該永遠鐫刻上那些日日夜夜為國勞作的偉大平凡者——人民的名字,應該刻上那些為中華民族的解放事業而壯麗犧牲了的無數革命先烈們的名字,應該刻上黨的名字,而自己在這青山綠水之間是微不足道的,又何必“留名”呢。徐老想到這裡,更覺“飛瀑喧泉無限好”,祖國山河的壯美可愛,更覺黨的偉大、人民的偉大,更覺自己應該珍惜光陰,奮發有為,為社會主義革命和建設作出更大貢獻。這就是徐老的偉大胸懷,也是徐老寄情山水的精神所在。
全詩對仗工整,用典自然妥切、含義雋永。詩人將李白《蜀道難》中描繪飛瀑的壯險場面化入詩中,再現出社會主義革命和建設蓬勃日上的宏偉氣勢,而化用《孟子·離婁》中“清水濯纓”“濁水濯足”的典故,則鮮明地表現出“飛瀑喧泉”的可喜可愛和詩人不圖名利、唯求貢獻的偉大思想品格。使讀者在受到思想啟迪和教益的同時,也得到一種清新、雋永的藝術享受。
作者簡介
徐特立(1877~1968),又名徐立華,湖南善化人。二一九三一年十一月當選為中華蘇維埃共和國中央執行委員會委員。一九三四年參加長征。新中國成立後,曾任中央人民政府委員會委員。有《徐特立教育文集》《徐特立文集》《徐特立文存》。