淵除

淵除

淵除是鳳凰之類的鳥,傳說中的瑞鳥,用以比喻賢才或高貴的人。

基本介紹

  • 中文名:淵除
  • 釋義:比喻賢才或高貴的人
  • 別稱:鵷雛,鵷鶵
  • 出處:《莊子·秋水
詞義,典故,原文,譯文,注釋,解讀,

詞義

淵除
又做:鵷(yuān)芻鳥( chú),鵷雛,鵷鶵。

典故

出自《莊子·秋水》中莊子惠子的一段辯論。

原文

惠子相(xiàng)梁[1],莊子往見之。或謂[2]惠子曰:“莊子來,欲代子相。”於是惠子恐,搜於國中[3]三日三夜。莊子往見之,曰:“南方有鳥,其名為鵷芻鳥(yuān chú )[4],子知之乎?夫鵷芻鳥發於南海[5],而飛於北海,非梧桐不止,非練實不食,非醴(lǐ)泉不飲。於是鴟(chī)得腐鼠,鵷芻鳥過之,仰而視之曰:‘嚇 (hè)!’今子欲以子之梁國而嚇我邪?”

譯文

惠施做了梁國的國相,莊子去看望他。有人告訴惠施說:“莊子到梁國來,想取代你做宰相。”是惠施非常害怕,在國都搜捕三天三夜。莊子前去見他。說:“南方有一種鳥,它的名字叫鵷芻鳥,你知道嗎 ? 鵷芻鳥從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美如醴的泉水不喝。在此時貓頭鷹拾到一隻腐臭的老鼠,鵷芻鳥從它面前飛過,貓頭鷹仰頭看著鵷芻鳥,發出 ‘ 嚇 ’ 的怒斥聲。而你是以為我想要你梁國宰相的官位所以來恐嚇我嗎?”

注釋

[1].惠子相梁:相,名詞用作動詞,惠子去梁國做宰相。
[2].或謂:有人告訴惠施說。或,有人。
[3].搜於國中:在國都中搜尋。
[4].鵷芻鳥(yuān chú 淵除):鳳凰之類的鳥。
[5].發於南海:從南海起飛。飛於:飛到。止:棲息。

解讀

本段中庄子將自己比作鵷芻鳥,以這種鳥來比喻自己的驕傲,並將惠子比作鴟,把功名利祿比作腐鼠,用諷刺和比喻的手法表明了自己的對名利和官爵不屑的態度,表達了自己出世自然的人生理想。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們