涪州江險不可泊入黔江艤舟

《涪州江險不可泊入黔江艤舟》是南宋詩人范成大創作的一首七言詩。

基本介紹

  • 作品名稱:涪州江險不可泊入黔江艤舟
  • 作者:范成大
  • 創作年代:南宋
  • 出處:《石湖居士詩集》
  • 作品體裁:七言詩
作品原文,白話譯文,注釋譯文,作品賞析,作者簡介,

作品原文

涪州江險不可泊入黔江艤舟
黃沙翻浪攻排亭,濆淖百尺呀成坑。
坳窪眩轉久乃平,一渦熨帖千渦生。
篙師絕叫驅川靈,鳴饒飛渡如奔霆。
水從岷來如濁涇,夜榜黔江聊濯纓。
玻瓈徹底鏡面清,忽思短棹中流橫,釣絲隨風浮月明。

白話譯文
逐句全譯

黃浪翻滾江水衝擊排亭,
巨大漩渦形成百尺深坑。
窪坑漩轉才使江面平順,
渦剛平許多漩渦又生。
呼令果斷舵手如驅水神,
擊鐃飛渡其勢勝過雷霆
來自高山江水清濁分明,
轉泊烏江水清可以濯纓。
悠悠黔水澄沏平展如鏡,
忽想操槳將船劃到江心,

注釋譯文

1.排亭:地名,在涪陵長江岸邊。
2.漬淖:大漩渦。淖:渾濁。呀成坑
3.坑,大而空的漩渦

作品賞析

這首景物詩描寫涪州漲水時的景色,當寫於范成大離蜀停留涪州期間。
詩一開始就給我們描繪出長江漲水時的驚心駭目情況:黃沙翻滾,濁浪排空,拍打著堤岸,一灘灘爛泥,轉眼之間就形成一個百尺大坑。百尺大坑,飛速旋轉,又慢慢變成一塊平地。江中漩渦,這一個剛變平整,接著又生出許許多多漩渦來。中間四句轉寫篙師駕船。他駕著小船,行船如飛,技藝令人叫絕,征服著雷鳴般的洪水。坐在船上,看著大江,從岷峨來的洶湧洪水濁如黃龍,而從烏江下來的水卻清如涇河。於是詩人叫船工把船劃到烏江停泊,到那兒可以用清水洗洗我的帽子。
最後三句寫船到烏江的情景。船到烏江,江面平整淸澈如鏡,於是詩人突出奇思,想到如果此時駕一葉扁舟,到中流乘月臨風垂釣,那該多美啊。
此詩藝術上頗具特色,採用柏梁體聯句句式,不用雙句而用單句,句句押韻,恰到好處地表現了詩人驚心動魄,目不暇接的情感流程。

作者簡介

范成大(1126~1193),南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興年間進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉石湖,卒諡文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“中興四大家”或“南宋四大家”。又工詞,文賦也享有盛名。著作頗富,傳世作品有《石湖居士詩集》《石湖詞》《桂海虞衡志》《吳船錄》《吳郡志》等,存詩1900多首。
check!

熱門詞條

聯絡我們