《涙のわけ》是Pang演唱的歌曲,收錄於專輯《PANG 5☆STAR》。
基本介紹
- 外文名:涙のわけ
- 所屬專輯:PANG 5☆STAR
- 歌曲原唱:Pang
- 發行日期:2009年6月3日
歌曲歌詞
人を愛すると何故苦しいの
為什麼深愛著一個人會如此痛苦
今まで大事にして來たものさえ手放しそうになる
 就連迄今為止一直珍惜的東西都想放手拋下
人を愛すると何故不安になるの
 為什麼愛著一個人心裡還是會感到不安
今まで1人で生きてきた子供のようになる
 現在卻變成了一個人生活的孤獨小孩
気まぐれだな戀に全速力で向かい風が痛いよ
 向反覆無常的愛情全速前進時的狂風颳痛了臉龐
涙が溢れるわけを君ならどう答えるの
 眼淚止不住流下的理由,你要如何回答
戸惑い濁された數々の言葉の行方を
讓我陷入困惑漩渦的那些甜言蜜語,現在又在何方
抱え切れない思いがこぼれ落ちて行くのかな
你是否要拋下我這份千絲萬縷的思緒轉身離去
君を思う,ただそれが生きて行く意味となる
但你卻認為,風流放蕩才是人們生活的意義
人を愛すると,なぜ眠れないの
為什麼深愛著一個人會在深夜無法入眠
不意に見つかった自分モロさにただ驚いてる
對突然發現的自己的滑稽之處,仍感到心有餘悸
人を愛するとなぜ夢を見るの
為什麼深愛著一個人會在半夜看到這種夢境
現実より少しシンプルなストーリー 願いに似てる
那如應了我願景一般比現實更加美好的故事
時間がゆっくりすぎたり 切ないほどに早かったり
 時間緩緩地流逝,卻又快的令人心情沉悶
いたずらの戀に右往左往して目が回りそうさ,もう
兒戲一般的愛情總是飄忽不定,我眼花繚亂,無法忍受
涙が溢れるわけを君ならどう答えるの
 淚水止不住留下的理由,你要如何回答
たわいのない日常に見え隠れする燈し火よ
毫無生氣的流年歲月,恍若忽隱忽現的燈火
抱え切れない思いがこぼれ落ちて行くのかな
你是否要拋下我這份千絲萬縷的思緒,轉身離去
君が思うただそれが生きて行く意味となる
但你卻認為風流放蕩才是生活的意義
君と生きる意味となる
成為了你生活的意義