涉過忘川(2023年3月北京聯合出版公司出版的圖書)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《涉過忘川》是2023年3月北京聯合出版公司出版的一部圖書,作者是[美] 艾茲拉·龐德 / [美國] 埃茲拉·龐德。

基本介紹

  • 中文名:涉過忘川(龐德詩選)
  • 作者艾茲拉·龐德(美)
  • 譯者:西蒙、水琴
  • 出版社:北京聯合出版公司
  • 出版時間:2023年3月
  • ISBN:9787559665683
出版信息,內容簡介,作者簡介,目錄 ,

出版信息

作者: [美] 艾茲拉·龐德 / [美國] 埃茲拉·龐德
出版社: 北京聯合出版公司
出品方: 雅眾文化
副標題: 龐德詩選
原作名: Passed over LETHE: Selected Poems of Ezra Pound
譯者: 西蒙 / 水琴
出版年: 2023-4
頁數: 432
定價: 78.00元
裝幀: 精裝
叢書: 雅眾詩叢·國外卷
ISBN: 9787559665683

內容簡介

本詩集精選了龐德近60年詩歌創作生涯的傑作,包括《休·塞爾溫·莫伯利》《面具》以及著名的《詩章》選段,更有龐德英譯漢詩集《桃花石》,呈現龐德詩歌風格的流變,與其始終不變的對現代性和通達世界的追求。詩集另外收錄了譯者的長文導讀、艾略特為龐德在英國出版詩集時所作引言、厄內斯特·費諾羅薩所寫英語詩歌創作理論以及龐德對“意象派詩歌運動”的回顧,資料翔實。本詩集由兩位著名詩歌翻譯家西蒙、水琴翻譯,力圖為國內讀者還原完整的龐德詩歌世界。

作者簡介

艾茲拉·龐德(Ezra Pound,1885—1972)
現代主義詩歌的先驅和前鋒,意象派詩歌運動的主要發起人。龐德畢生致力找尋藝術的新方向,不斷創新詩歌技巧,更新英語詩歌語言,從古羅馬、義大利、漢語詩歌中攫取靈感,創造世界性的詩歌,他也發掘幫助了艾略特、海明威、喬伊斯等現代文學大師,並持續影響近代的歐美現代詩歌和文學界。1968年,憑藉《比薩詩章》獲博林根詩歌獎。
西蒙
1989年畢業於國際關係學院國際新聞系。1997年獲中歐國際工商學院EMBA。出版詩集《玻璃花園:超現實主義集》,攝影詩集《玻璃花園》。出版譯作《幻象:生命的闡釋》《史蒂文斯詩集》(與水琴合譯)、《吉檀迦利》《我的回憶錄》。
水琴
1985年國際關係學院就讀研究生。1990—1993年就讀美國拉瑪大學英語碩士。1993—1996年以賓夕法尼亞大學最高獎學金就讀比較文學與文學理論博士。此後在紐約市大研究生院研讀哲學、藝術史及古典語言。長期居美,著有英文長篇小說《浮游》(Floating)和《天籟天問:蝶夢我思》;出版作品有《史蒂文斯詩集》(與西蒙合譯)《迪蘭·托馬斯詩集》《艾略特詩學文集》《當代英美流派詩選》《印說雲南》(Highlighting Yunnan on Seals)等。

目錄

導讀
引言
輯一 面具(1908,1909,1910)
哀頌
梣樹
奇諾
奧狄婭女士
催眠術
我歌唱書籍和名勝
伊索爾德贊
關於埃古普托斯
故而在尼尼微
白牡鹿
奎多這么邀請你
眼睛
弗蘭切斯卡
小謠曲
阿普列尤斯金書里的靈魂說辭
正逢其時
羅馬
讓我們滿足
金碧輝煌的房子
火焰
幸福時光刻銘
祭壇
輯二 回擊(1912)
位於阿克恰爾的墓
一位女士的肖像
紐約
少女
“那豆形舟”
一個客體
靜謐
航海者
罩衫
多利亞
她出現了
在海下
沉落
處女琴
潘死了
神!把她造得
圖畫
關於雅各布·德爾·塞拉約
回來
煉化師
輯三 淨化禮
爭端
閣樓
起來
致敬
春天
雪花石
契約
有個傳聞
四月
浴盆
沉思
致迪沃斯
仿屈原
劉徹
扇詩,致君王
蔡姬
捷運站里
拂曉曲
石楠
女店員
湖島
墓志銘
古智慧,很宇宙
輯四 桃花石
戍邊弓箭手之歌
迷人的洗手間
河歌
河商之妻:一封信
天津橋邊詩
玉階怨
戍邊衛士哀歌
流放者的信
四首離別之詩
江邊告別
與友人告別
近蜀告別
長安城
南方人在寒冷的國度
郭璞所作的仙人之詩
桑樹路民謠
盧照鄰《長安古意》
陶淵明《不動的雲》
輯五 淨化禮(1915)
佩里戈爾附近
維拉奈爾:心理時刻
在一輛倫敦巴士里
帕嘉尼餐廳,十一月八號
輯六 休·塞爾溫·莫伯利
一 詩人選墓詠
青碧的眼睛
“錫耶納成就我;馬雷馬毀滅我”
布萊恩鮑姆
尼克森先生
十一
十二
送闋(1919)
莫伯利
“時代要求”
徽章
輯七 早期詩作選
在年邁的時候
伴侶情
格勞克斯逸興詩
輯八 詩章
第一章
第二章
第四十五章
第四十九章
第五十三章
第六十章
第七十四章
第一百一十七章(片段)
附錄
作為詩材料的漢字
回顧
龐德生平

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們