《浪子回家集》是2012年上海譯文出版社出版的圖書,作者是(法)紀德。
基本介紹
- 書名:浪子回家集
- 作者:(法)紀德
- 原版名稱:Le Retour de l'Enfant Prodigue
- 譯者:卞之琳
- ISBN:9787532757329
- 頁數:142
- 定價:26.00元
- 出版社:上海譯文出版社
- 出版時間:2012-5-1
- 裝幀:精裝
- 叢書:譯文經典(精裝本)
- 字數:57000
內容簡介,作品評價,作者簡介,
內容簡介
《浪子回家集》共六篇文字:納蕤思解說、戀愛試驗、愛爾·阿虔、菲洛克但德、白莎佩、浪子回家,既像散文詩、像小說,又像戲劇,而作者卻統稱之為“專論”(Traités),譯者卞之琳先生覺得譯為“解說”算是差強人意。六篇文字的素材皆取自希臘和《聖經》中的神話、傳說或者寓言,以象徵詮解象徵,書中有書,畫中有畫,層層疊疊,意味百出;充分體現出20世紀最複雜的文學大師紀德獨特的美學觀、藝術觀、宗教觀和道德觀;六篇文字各有側重而又交相輝映,可以視為紀德最藝術化的精神自傳。
作品評價
翻譯家卞之琳:作者以象徵詮解象徵,書中有書,畫中有畫,層層疊疊,意味百出,結果又難免使讀者眼花繚亂。剝蕉的過程自有其價值,在這種步步象徵的場合;把蕉心剝出了給讀者,實導剝奪了讀者。
作者簡介
安德烈·紀德(AndreGide,1869—1951)是法國20世紀重要作家。他著作甚豐,體裁多樣,小說主要有《背德者》、《窄門》、《浪子歸來》;散文主要有《人間食糧》、《新食糧》;回憶錄主要有《如果種子不死》;遊記主要有《蘇聯歸本》、《漫遊土耳其》;戲劇主要有《薩烏爾》、《康多爾王》、《俄狄浦斯》等,此外還有大量文論和日記。