基本介紹
- 中文名稱:《浣溪沙·簾外三間出寺牆》
- 創作年代:唐末五代
- 作者:薛昭蘊
- 文學體裁:詞
- 詞文字數:42字
- 出處:《全唐詩》
作品原文,作品注釋,作品評析,作者簡介,
作品原文
浣溪沙
簾外三間出寺牆⑴,滿街垂柳綠陰長,嫩紅輕翠間濃妝⑵。
瞥地見時猶可可⑶,卻來閒處暗思量,如令情事隔仙鄉⑷。
作品注釋
⑴寺——從漢代以來,三公所居謂之府,九卿所居謂之寺。《漢書·元帝紀》:“地震於隴西郡……壞敗豸原道縣城郭官寺及民室屋。”古時,凡府庭所在都稱為“寺”,這裡是庭院的意思。寺牆,就是院牆。
⑵嫩紅句——在嫩紅輕翠的美麗環境裡,現出了一個打扮艷冶的女子。
⑶瞥地——用眼一掃而過。猶可可——還不在意。可可:未著意。這裡的意思是猛然見她時還未引起注意。又解:“可可”為讚許之辭,可以,不錯。
⑷仙鄉——縹緲之境。這裡的意思是再也無緣相會,仿佛仙境與人間相隔。
作品評析
這首詞寫見到一女子後的短暫思想。上片是相遇的環境,明媚閒靜。下片寫這女子的美麗,開始還不引人注目,後來回想起來,越想越起追慕之情,然而,後悔已莫及,女子不知到何處去了,如隔仙境,難以再見。
作者簡介
薛昭蘊