基本介紹
- 中文名稱:沉眠之城
- 外文名稱:眠れる城
- 歌曲原唱:ALI PROJECT
- 填詞:寶野アリカ
- 譜曲:片倉三起也
- 編曲:片倉三起也
- 歌曲語言:日語
日語歌詞,中文簡譯,羅馬音,角色簡介,
日語歌詞
目覚める前の國で 仆らはいつも
頬を寄せ合いながら 唄った
見知ら辯贈辣循ぬ未來たちが 待っていようと
いつか迷わずに 戻って來られるように
小鳥にも授けよう 忘れえぬ
歌のつばさを
優しくて哀しい 気持ちはいつどこで
育っていくのだろう 蒼い芽の中
君だけ抱きしめる 腕は蔓となって
そっと絡みついて 離れたくない lalala
果てなくつづく園の 片隅にある
この小さな世界で 眠った
摘まれたつぼむ埋める 吊いの土
ふた背提擔墓り掘りながら ぬくもり殘してゆこう
ただ夢を見ることが こ戶放設れほどに
難しいなら
愛しくて寂しい 心はバラバラに
ひび割れ重なって 星のかがやき
君へと差しのべる この手は風になり
どんなに遠くても かならず屆く lalala
中文簡譯
在夢醒前的國度 我們總是
互相依偎著 歌唱
各種陌謎慨戲生的未來 正在等待
有朝能夠不帶迷惘地來到此處
小鳥所傳授 歌聲的翅膀
無法遺忘
溫柔而哀傷 這再紋臭片感情何時何地
培育而成的呢 蒼綠嫩芽之中
擁你入懷 這雙彎臂化為藤酷兆蔓
悄悄將你纏繞 不願分離 lalala
在這坐落無垠花園一隅的
小小世界中 沉眠
埋葬摘落的花蕾 兩人掘著
弔喪的土地 殘留些許餘溫
僅求夢境一場 卻也如此
難以實現的話
憐愛而寂寞 這份心情七零八落
破碎裂痕重疊 有如星辰閃耀
像你伸出 這雙手腕化為微風
不論多麼遙遠 必定能夠到達 lalala
羅馬音
me za me ru ma e no ku ni de
bo ku ra wa i tsu mo
ho o wo yo se a i na ga ra
u ta tta
mi shi ra nu mi ra i ta chi ga
ma tte i you to
i tsu ka ma yo wa zu ni
mo do tte ko ra re ru you ni
ko to ri ni mo sa zu ke you
wa su re e nu
u ta no tsu ba sa wo
ya sa shi ku te ka na shi i
ki mo chi wa i tsu do ko de
so da tte yu ku no da rou
a o i me no na ka
ki mi da ke da ki shi me ru
u de wa tsu ru to na tte
so tto ka ra mi tsu i te
ha na re ta ku na i
hahaha~
ha te na ku tsu du ku sou no
ka ta su ni a ru
ko no chi i sa na se ka i de
ne mu tta
tsu ma re ta tsu bo mi u me ru
chyo u re i no tsu chi
hu ta ri ho ri na ga ra
nu ku mo ri no ko shi te yu kou
ta da yu me wo mi ru ko to ga
ko re ho do ni
mu zu ka shi i na ra
i to shi ku te sa bi shi i
ko ko ro wa ba ra ba ra ni
hi bi wa re ka sa na tte
ho shi no ka ga ya ki
ki mi e to sa shi no be ru
ko no te wa ka ze ni na ri
don na ni to o ku te mo
ka na ra zu to do ku
hahaha~
ko i shi ku te ka na shi i
ki mo shi wa i tsu do ko de
so da tte yu ku no da rou
ba ra no ne no shi ta
ki mi da ke da ki shi me ru
chi ka ra wa i tsu no ma ni
kon na ni tsu yo ku na ri
ha na shi ta ku na i
促漏習 lalala
bo ku ra wa i tsu mo
ho o wo yo se a i na ga ra
u ta tta
mi shi ra nu mi ra i ta chi ga
ma tte i you to
i tsu ka ma yo wa zu ni
mo do tte ko ra re ru you ni
ko to ri ni mo sa zu ke you
wa su re e nu
u ta no tsu ba sa wo
ya sa shi ku te ka na shi i
ki mo chi wa i tsu do ko de
so da tte yu ku no da rou
a o i me no na ka
ki mi da ke da ki shi me ru
u de wa tsu ru to na tte
so tto ka ra mi tsu i te
ha na re ta ku na i
hahaha~
ha te na ku tsu du ku sou no
ka ta su ni a ru
ko no chi i sa na se ka i de
ne mu tta
tsu ma re ta tsu bo mi u me ru
chyo u re i no tsu chi
hu ta ri ho ri na ga ra
nu ku mo ri no ko shi te yu kou
ta da yu me wo mi ru ko to ga
ko re ho do ni
mu zu ka shi i na ra
i to shi ku te sa bi shi i
ko ko ro wa ba ra ba ra ni
hi bi wa re ka sa na tte
ho shi no ka ga ya ki
ki mi e to sa shi no be ru
ko no te wa ka ze ni na ri
don na ni to o ku te mo
ka na ra zu to do ku
hahaha~
ko i shi ku te ka na shi i
ki mo shi wa i tsu do ko de
so da tte yu ku no da rou
ba ra no ne no shi ta
ki mi da ke da ki shi me ru
chi ka ra wa i tsu no ma ni
kon na ni tsu yo ku na ri
ha na shi ta ku na i
促漏習 lalala
角色簡介
蒼星石是日本動漫作品《薔薇少女》中第四位人偶,與翠星石為雙子人偶,性格冷靜淡然。左眼為寶石紅,右眼為翡翠綠。戰鬥時使用園藝師之剪(庭師の鋏)進行攻擊,能力是除去妨礙心之樹成長的雜草,能使用人工精靈開啟夢境之門。
性別:女
日文名:そうせいせき
德文名:Lapislazuli Stern
羅馬發音:Souseiseki
聲優:森永理科(日)、林美秀(中國台灣)
人工精靈:Lempicka(通譯琅碧嘉,顏色為藍色)
所代表薔薇:藍薔薇
武器:園藝師之剪 帽子(09OVA)
特點:頭上黑色禮帽、栗棕色的斜劉海、左紅右綠的瞳孔、巴伐利亞風格服裝、金色御剪