江城子·詠史

江城子·詠史

《江城子·詠史》是清朝納蘭性德所作,《江城子·詠史》該詞是一篇詠史之作。詞之第一句出以景語,句中即含如夢如幻之感。又以生疑、淒迷之感受承接,便增添了夢幻之意。下二句用楚王夢神女之典故,進一步烘托這夢幻一般的感受。結句點明這感受唯自己能知,遂透露了淒迷寂寞、悲涼傷感的心情。

基本介紹

  • 作品名稱:江城子·詠史
  • 創作年代:清代
  • 文學體裁:詞
  • 作者:納蘭性德
作品原文,作品注釋,作品賞析,作者簡介,

作品原文

濕雲全壓數峰低。影淒迷,望中疑。非霧非煙,神女欲來時①、若問生涯原是夢②,除夢裡,沒人知。

作品注釋

①參見《河瀆神》(風緊雁行高)注⑧。
②若問句:李商隱《無題二首》之二:“神女生涯原是夢”。這裡改“神女”為“若問”更突出了夢幻之感受。

作品賞析

這是一篇極別致的詠史之作,其寫法與一般的詠史不同,他沒有從某一歷史人物或某一歷史事件作為觸媒入手,而是寫出了自己的一種心靈感受,突出了如夢之感的獨特體驗。這在詠史之作中確是別開生面的。詞之第一句出以景語,句中即含如夢如幻之感。又以生疑、淒迷之感受承接,便增添了夢幻之意。下二句用楚王夢神女之典故,進一步烘托這夢幻一般的感受。結句點明這感受唯自己能知,遂透露了淒迷寂寞、悲涼傷感的心情。毛澤東批語道:“巫嵩之類。”(見《毛澤東讀文史古籍批語集》)是說此詞含思要眇,朦朧纏綿,系屬詠嘆巫山、嵩洛神女之類的作品。 巫,指巫山神女與楚王事; 嵩,本指河南登封之嵩山,但嵩山常與洛水並稱,洛水有女神宓妃,故此處仍是指情愛之事。這裡則是借男女情事,慨嘆世間一切皆如夢幻,縱然美好,也只是瞬間即逝罷了。

作者簡介

納蘭性德(1655──1685),原名成德,避太子保成諱改性德;字容若,號楞伽山人。祖先為蒙古土默特氏,征服滿州那拉氏,改姓“納蘭”,化入女真部族,後為滿洲正黃旗。在書法、繪畫、音樂方面均有一定造詣。康熙十五年進士,授三等侍衛,尋晉一等,武官正三品。 一生著作頗豐:《通志堂集》二十卷、《淥水亭雜識》四卷,《詞林正略》;輯《大易集義粹言》八十卷,《陳氏禮記說補正》三十八卷;編選《近詞初集》、《名家絕句鈔》、《全唐詩選》等書。 納蘭性德以詞聞名,現存349首,哀感頑艷,有南唐後主遺風,悼亡詞情真意切,痛徹肺腑,令人不忍卒讀。正黃旗滿州人,大學士明珠長子,生長在北京。幼好學,經史百家無所不窺,諳悉傳統學術文化,尤好填詞。康熙十五年(1676)進士,授乾清門三等侍衛,後循遷至一等。隨扈出巡南北,並曾出使梭龍(黑龍江流域)考察沙俄侵擾東北情況。康熙二十四年患急病去世,年僅三十一歲。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們