基本介紹
- 書名:《永不氣餒》
- 又名:無
- 作者:柴田豐
- 出版社:日本《產經新聞》《早晨的詩》欄目
- 出版時間:2010.3
基本信息,作者簡介,作品摘錄,
基本信息
該詩集通俗易懂自今年3月出版以來,銷量已突破23萬冊,不僅躋身十大暢銷書的行列,甚至“越境”到韓國出版。日本媒體將這位年近百歲的老人那通俗易懂的詩歌比作“人生的救援歌”。《永不氣餒》風靡日本,首印1萬冊竟然一售而空,連續加印了8次。在日本最大的圖書中盤商東販日前評出的最新一周暢銷書排行榜上,《永不氣餒》列第十位,排名比村上春樹大紅大紫的《1Q84》第3卷還靠前兩位。通過像“早晨一定會到來”、“我哼喲嗨喲也要站起來”這樣淺顯的語言,表達了一種不輕言放棄、對生活充滿希望的人生態度。
因此也激勵了許多或年輕或衰老的人們。《永不氣餒》的讀者年齡跨度從14歲直到100歲,其中90%為六七十歲的女性。日本媒體認為,眼下憂鬱的情緒正瀰漫整個日本。柴田豐那些朗朗上口、催人奮進的“人生的救援歌”,恰恰給日本人的心靈補充了能量。
作者簡介
柴田豐,女,現居日本宇都宮市,92歲在兒子的鼓勵下開始寫詩並向日本《產經新聞》開設的《早晨的詩》欄目投稿,逐漸成為該欄目的常客。在她99歲那年《永不氣餒》出版。柴田豐以超高齡的詩歌“門外漢 ”的身份一舉拿下了日本最大的圖書中盤商東販日前評出的最新一周暢銷書排行榜第十位。柴田豐的詩一行約10個字,篇幅一般都在14行以內。日本著名詩人新川和江作為《早晨的詩》欄目的稿件評選者,對柴田豐的詩有著很高的評價。他說柴田豐使用的詩歌語言極為通俗,有如手機簡訊一般簡短易讀,卻又不失詩歌的優雅。
作品摘錄
秘密
就算九十八歲
也要戀愛呀
看似像在做夢
我的心已經飛上雲端。