水調歌頭·秋色漸將晚

水調歌頭·秋色漸將晚

《水調歌頭·秋色漸將晚》是詞人退隱山野之後寫下來。當時金兵南犯,朝廷動盪,詞人雖歸隱田園,但仍心繫家國的情懷。所以寫下此詞,藉以抒發自己內心的悲憤和對國事的憂慮之情。本詞詞意陡然曲折,情感再三轉折,造成了詞的峭骨和逸致,使其十分耐咀嚼。

基本介紹

  • 作品名稱:水調歌頭·秋色漸將晚
  • 創作年代:宋代
  • 作品出處:《石林詞》
  • 文學體裁:宋詞
  • 作者:葉夢得
作品原文,注釋譯文,字詞注釋,白話譯文,創作背景,作品賞析,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

水調歌頭
宋朝 葉夢得
秋色漸將晚,霜信報黃花。小窗低戶深映,微路繞敧斜。為問山翁何事,坐看流年輕度,拚卻鬢雙華?徙倚望滄海,天淨水明霞。
念平昔,空飄蕩,遍天涯。歸來三徑重掃,松竹本吾家。卻恨悲風時起,冉冉雲間新雁,邊馬怨胡笳。誰似東山老,談笑淨胡沙

注釋譯文

字詞注釋

⑴秋色漸將晚,霜信報黃花。:暮秋景物漸呈蒼老深暗之色,菊花開時報來了將要降霜的信息。黃花,指菊花。
⑵小窗低戶:指簡陋的房屋。
⑶微路,小路。
⑷敧(qī)斜:傾斜,歪斜。
⑸山翁:《晉書·山簡傳》載山簡好酒易醉。作者藉以自稱。
⑹何事:為什麼。
⑺坐看:空看、徒歡。
⑻流年:指流逝的歲月。
⑼拚(pàn判) 卻:甘願。
⑽華:同花,指在閒居中空白了鬢髮。
⑾徙(xǐ)倚:徘徊,流連不去。
⑿滄海:此指臨近湖州的太湖。作者時居汴山,在太湖南岸。
⒀平昔:往日。
⒁遍:這裡是“走遍”的意思。
⒂天涯,天邊,喻平生飄蕩之遠。
⒃歸來三徑重掃,松竹本吾家:寫辭官歸隱家園。化用晉代陶淵明《歸去來兮辭》:“三徑就荒,松菊猶存。”三徑,庭院間的小路。據晉代趙岐《三輔決錄-逃名》記載,西漢末,王莽專權,兗州刺史蔣詡辭官歸里,院中辟有三徑,只與求仲、羊仲往來。後來遂以“三徑”作為隱士居所之稱。松竹,代指山林隱居處,含有貞節自持之意。三徑:王莽專權時,兗州刺史蔣詡辭宮回家,於園中辟三徑,惟與求仲、羊仲往來。後常用三徑喻隱居生活。
⒄卻恨悲風時起,冉冉雲間新雁,邊馬怨胡笳。:這裡化用三國時魏國蔡琰《悲憤詩》。“胡笳動兮邊馬鳴,孤雁歸兮聲嚶嚶!”悲風,悲涼的秋風。冉冉,指大雁緩緩飛行的樣子。新雁,指最初南歸之雁。邊馬,指邊地的軍馬。胡笳,古代塞外民族的一種樂器。此處指軍中的號角。
⒅誰似東山老,談笑淨胡沙:化用李白《永王東巡歌》中的“但用東山謝安石,為君談笑淨胡沙”。胡沙。指代胡人發動的戰爭。

白話譯文

秋色日漸變濃,金黃的菊花傳報霜降的信息。小窗低戶深深掩映在菊花叢中,小路盤山而上,曲折傾斜。詢問山公到底有什麼心事, (原來是不忍心)坐看時光輕易流逝而雙鬢花白。在太湖邊上徘徊凝望,天空澄澈,湖水映照著明麗的彩霞。
追憶往日,漂泊不定,走遍天涯海角,卻毫無建樹。歸來後重新打掃庭院中的小路,松竹才是我的家。卻恨悲涼的秋風不時吹起,南歸的大雁緩緩地飛行在雲間,哀怨的胡笳聲和邊馬的悲鳴聲交織在一起。誰能像東晉謝安那樣,談笑間就撲滅了胡人軍馬揚起的塵沙。

創作背景

這是作者告老,隱居湖州卞山後寫的作品。夢得隨高宗南渡,陳戰守之策,抗擊金兵,深得高宗親重。紹興初,被起為江東安撫大使,曾兩度出任建康知府(府治在今南京市),兼總四路漕計,以給饋餉,軍用不乏,諸將得悉力以戰,阻截金兵向江南進攻。高宗聽信奸相秦檜,向金屈膝求和,抗金名將岳飛、張憲被冤殺,主戰派受到迫害,夢得被調福建安撫使,兼知福州府,使他遠離長江前線,無所作為,他於1144年被迫上疏告老,隱退山野。眼看強敵壓境,邊馬悲鳴,痛感流年輕度,白髮徒增,很想東山再起,殲滅敵軍,但卻已經力不從心,思欲效法前賢謝安而不可得了。因寫此詞,抒發自己內心的悲慨和對時局的憂慮。

作品賞析

文學賞析

這首詞是作者晚年退居卞山所作。它是一首自敘平生、抒寫情懷的詞。表達了作者心中的悲憤之情和對國事擔憂。
詞分上下兩片。上片以寫景為主,兼寓流年虛度的慨嘆。
“秋色漸將晚,霜信報黃花。”詞的第一個字“秋”,點明時序,是泛指。然後再具體寫秋色。“晚”字是形象的說法,它既不是“來得晚”的意思,也不是確指“晚上”,而是由“老”引伸出來的含意。意思是說,暮秋的景物漸漸地呈現出蒼老深暗的顏色了。伴隨深秋而來的,自然是凜冽的冰霜,以及那“顏色只從霜後好,不知人世有春風”性本高潔的菊花,即詞里所說的黃花。黃花開,霜降至。
“小窗低戶深映,微路繞敧斜。”“小窗低戶”形容房屋簡陋,敧斜即傾斜的意思。這兩句是說,簡陋的小屋掩映於秋色黃花之中,屋前是曲折傾斜的小路。這裡既寫出了環境的幽清孤寂,也由門前的曲折小路折射出作者的九曲愁腸。
“為間山翁何事,坐看流年輕度,拚卻鬢雙華。”“為”在這裡作助詞用,沒有實在意義。山翁指晉代山簡,”這裡作者以山簡自比。拚卻是甘願的意思。這裡有反潔意,是說“難道甘願”。雙鬢華:指年事已高,兩鬢生霜。它與上邊的“霜信報黃花”有著巧妙的內在聯繫。前者寫秋色將晚,後者寫人近晚年。作者以山翁自比。前加“問”字,說明他不甘寂寞,時時在反躬自省。言外之意是我每天干些什麼呢?白白地看著年華輕易逝去,這是何等痛心的事情!國難當頭,我能甘心服老嗎?
“徙倚望滄海,天淨水明霞”。這一句真實地記錄了他經過反覆的思考後此刻的開闊心境。徙倚是留連徘徊的意思。滄海即大海,作者以謝安自比,明顯地表達了他對謝安不甘示蕪的小路,觀賞觀賞自家的青松翠竹,看似悠弱、泛海東還的退隱之志的仰慕與追求。“天淨水明霞”則是眼前美景的寫照,以此襯托出他一旦有了明確的人生追求之後的開闊心胸:如秋天長空那樣純淨,如霞映水中那樣明麗。這短短的幾個字,看似平平淡淡,內容卻實實在在。既寫了體現詩詞形象的人,又寫了水天明淨的景;既寫了流連徘徊的貌,又寫了泛濫於內心深處的情。情中見景,景中含情,可謂渾然一體了。
下片直抒胸懷。寫雖然在家閒居,卻對國事深懷忡忡憂心,自恨不能為國建功立業。
“念平昔,空飄蕩,遍天涯。”三字一句,短促有力,如響板敲來,鏗然有聲,抒發了作者回想往事,空在四方飄遊而無所成就的自責自罪、自怨自艾的悵惘心情。“空飄蕩,遍天涯”既顯示了他的謙謹胸懷,又委婉地傳達出他企望重操舊業、再立新功的心聲。
“歸來三徑重掃,松竹本吾家。”寫的是閒居生活的無聊小事。作者寫自己:每天在庭院中掃掃荒蕪的小路,觀賞觀賞自家的青松翠竹,看似悠閒自在,實則這絕不是他心甘情願的。
“卻恨悲風時起,冉冉雲間新雁,邊馬怨胡茄。”悲風指悽厲的寒風。卻恨是更恨的意思。“悲風”之前加上“卻恨”,強化了詞人的情感波瀾,即由悵惘不安進而憤憤不平了。為什麼?因為冉冉飛翔於白雲之間的新雁帶來了敵人侵擾的訊息,邊境很不安寧啊!胡茄是漢代流行於塞北和西域一帶的管樂器,其音悲涼。作者用眼前悲風、新雁、戰地邊馬、胡茄組接的淒清圖景,烘托邊地悲涼的戰爭景象。而作者身在深山、心存國事,為敵人的入侵騷擾而憂心忡忡的心緒便於這“眼前景、身外事”的看似平淡的記敘中得到實實在在的展示。
“誰似東山老,談笑淨胡沙。”這一句大筆淋漓,一語見雄傑。東山在浙江上虞縣西南,謝安早年隱居在這裡。又臨安、金陵均有東山,也是謝安遊憩之地。所以後人稱謝安為東山老。胡沙即胡人。因胡人多居風沙時起的塞外。靜胡沙是使邊塞安寧的意思,這裡指的是消滅敵人。這裡借用李白《永王東巡歌》里“但用東山謝安石,為君談笑靜胡沙”的詩意抒寫自己的報國情懷。“誰似東山老”兩句,既是說,在當今時代,沒有人能像謝安那樣,指揮若定地殲滅敵人,也是說自己不能像謝安那樣,“談笑靜胡沙”作者運用反潔語氣,長聲仰嘆,既是精忠報國的宣言,也是對腐朽朝廷的憤怒控告!讀來氣勢磅礴,聲情並壯,足可泣鬼神、撼日月、振山河。

名家點評

宋代關子東:“味其詞婉麗,綽有溫李之風。晚歲落其華而實之,能於簡淡時出雄傑,合處不減靖節、東坡之妙。”

作者簡介

水調歌頭·秋色漸將晚
葉夢得(1077~1148),字少蘊,號石林居士,吳縣(今江蘇蘇州市)人,宋哲宗紹聖四年(1097)進土。徽宗時,曾任翰林學士、吏部尚書、龍圖閣直學士。南渡後,在高宗政府中任尚書右丞、江東安撫使,兼知建康府(今江蘇南京市)行宮留守。他深曉財賦,籌措了大量糧餉,保證沿江諸將的軍需供給,他們得以全力阻止金兵渡過長江。紹興十四年(1144),在福建安撫使兼福州知州任上,告老致仕,隱居於湖州(今浙江湖州市)太湖西南的卞山。,他一生著述很多,有《石林總集》100卷。總集中的《石林詞》,主要是他南渡以後的作品。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們