比較文學研究

比較文學研究

《比較文學研究》是2006年福建人民出版社出版的圖書,作者是樂黛雲、王向遠。

基本介紹

  • 書名:比較文學研究
  • 作者:樂黛雲 王向遠
  • ISBN:9787211052714
  • 頁數:558
  • 出版社:福建人民出版社
  • 出版時間:2006-3-1
  • 開本:大32開
  • 版次:1
  • 字數:482000
  • 紙張:膠版紙
  • 印次:1
  • 包裝:平裝
內容簡介,作者簡介,目錄,

內容簡介

20世紀是中國歷史上變化劇烈、發展迅速的一個世紀。19世紀中期以來的近代化進程到20世紀開始加速,完成了由傳統向現代的歷史性轉換。學術研究是一個時代社會文化的構成部分,同樣經歷、體現著這種歷史的變化。 20世紀中國人文學科湧現出了眾多的學術名家和大批的字術經典,中國的學術研究也在這一世紀從學術觀念到著述形式逐步建立起現代學術思想研究的體系。
比較文學研究
本書研究、總結20世紀人文學科學市發展的歷史,不僅是對各個學科學術研究百年成就的審視,也是對中國學術研究現代化進程的一次集體回顧,意義深遠。

作者簡介

樂黛雲,北京大學中文系現代文學與比較文學教授,博士生導師,1990年獲加拿大麥克馬斯特大學榮譽文學博士學位。歷任北京大學比較文學與比較文化研究所所長、國際比較文學學會.副主席,現任中國比較文學學會會長、北京大學跨文化研究中心主任。著有《比較文學原理》、《比較文學與中國現代文學》、《跨文化之橋》、《比較文學與比較文化十講》、《透過歷史的煙塵》、《中國小說中的知識分子)(英文版)、《比較文學與中國》(英文版)、《自然》(中文版,法文版,義大利文版)、《面向風暴》(英文版,德文版,日文版)等。

目錄

導言
第一章 中國比較文學的產生是中國文學發展本身的要求
第一節 中國比較文學從小說的翻譯和研究開始
一、“欲新一國之民,不可不先新一國之小說”
二、翻譯小說的勃興及其影響
三、關於翻譯的研究
第二節 中國小說翻譯的先驅林紓
一、林紓與中國文學
二、林紓的翻譯活動
三、鄭振鐸對林紓歷史功績的評價
第三節 會通古今中西文化與文學的先行者王國維
一、深厚的中西學造詣
二、超越新舊中西之爭
三、在古今中西文化脈絡中實現重大轉折
四、關於“真”之追求
五、以會通中西文化為基礎的文學批評新視野
第四節 中西文學孕育中的青年魯迅
一、青年魯迅在日本
二、“首在審己,亦必知人,比較既周,爰生自覺”
三、接受與批判
四、跨多種文化的文學研究
第五節 “昌明國粹,融化新知”的學衡派
一、學衡派源流
二、學衡派會通中西的主張
三、世界文化語境中的學衡派
第六節 茅盾、郭沫若與中西文學的互證互識
一、茅盾對尼采思想的吸收和批判
二、茅盾對西方文藝思潮的接受和利用
三、郭沫若與泛神論及其詩歌的外來影響
四、許地山、田漢、徐志摩及其他
第二章 比較文學作為一門學科在中國的出現及其發展
第一節 比較文學作為一門學科的出現
一、比較文學課程的建立
二、比較文學課程的中國化
第二節 淵源與影響研究的深化——陳寅恪
一、淵源與影響研究的奠基者陳寅恪
二、原典實證的方法
三、雙向詮釋
第三節 跨文化文學異同之探求——錢鐘書
一、學貫中西的文化素養
二、跨文化文學研究的新起點
三、即異而見同,因同而見異
四、文學理論的互相照亮
五、在世界文化語境中突出中國詩論特色
第四節 闡發研究的新開拓——朱光潛
一、朱光潛的中西學術積澱
二、“一切價值都由比較得來”
三、中西比較詩學的開山之作《詩論》
四、闡發研究的實績
第五節 立足本土參照西方——宗白華
第三章 中國比較文學的沉潛期
第四章 中國比較文學的復興與繁榮
附章 作為中國比較文學發展背景的世界比較文學發展源流
主要參考文獻
人名索引
書名索引
後記(一)
後記(二)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們