有句俗語“A cat has nine lives”(貓有九命),意思是說貓的生命力很強,比如,貓從高樓上掉下來大抵是摔不死的。不管“貓有九命”的說法能否被大眾接受,但很多股民卻知道,“死貓反彈”挺可怕。
基本介紹
- 中文名:死貓
- 拼音:si mao
- 方言:廣州話,廣州方言
- 意思:背黑鍋、被冤枉的意思
方言,死貓反彈,俗語,連結,
方言
廣州話,廣州方言,背黑鍋、被冤枉的意思。
死貓反彈
俗語
“Dead cat bounce”是股市行話,可以譯為“死貓反彈”,或者更形象一點——“死貓詐屍”,指的是“股價在長期下跌後,短時間內迅速反彈,然後繼續下跌的情況”。看過一篇報導,報導中把“dead cat bounce”說成是“a bear in bull's clothing”(披著牛市外衣的熊市),感覺這個比喻恰切地道出了“死貓反彈”的深意。
看到這兒,您也該明白了:股市在連續暴跌後,如若反彈過猛就如迴光返照。投資者這時得小心了,千萬別頭腦一熱開戶下海,否則,一旦被套牢,“dead cat bounce”(死貓反彈)會讓您哭都來不及。
連結
電影《五鼠鬧東京》中,一個叫“憋死貓”的機關曾被採用,來對付“玉貓”展昭。