基本介紹
- 中文名:死神與少女
- 外文名:Der Tod und das Mädchen, D.531; Op. 7, No. 3
簡介
歌詞全文
德文原文 | 中文翻譯 |
(Das Mädchen:) | (少女的唱詞:) |
Vorüber! Ach, vorüber! | 離我而去!喔,離我而去! |
Geh, wilder Knochenmann! | 走開,狂暴的骷髏男人! |
Ich bin noch jung! Geh, lieber, | 我正值青春!你最好離去—— |
Und rühre mich nicht an. | 別來碰我的身。 |
Und rühre mich nicht an. | 別來碰我的身。 |
(Der Tod:) | (死神的唱詞:) |
Gib deine Hand, du schön und zart Gebild! | 將你的手給我,你美麗而稚嫩的軀體! |
Bin Freund, und komme nicht, zu strafen. | 我是一個友人,並非因懲罰而臨現。 |
Sei gutes Muts! ich bin nicht wild, | 愉快點吧!我並非暴力, |
Sollst sanft in meinen Armen schlafen! | 願你在我的雙臂中靜靜安眠。 |